воинство русский

Перевод воинство по-чешски

Как перевести на чешский воинство?

воинство русский » чешский

šiky válečný stroj vojsko voje síly ozbrojené ozbrojené síly branná moc armáda

Примеры воинство по-чешски в примерах

Как перевести на чешский воинство?

Субтитры из фильмов

Сохрани воинство наше, положи лук медян в руки во имя твое ополчившихся и препояши их силою на брань.
Ztrestej naše nepřátele, nechť rychle zahynou pod nohama Tvých věrných služebníků.
Спасибо, о Господь наш, за то что привел твое воинство в эту Святую Землю.
Díky ti, Bože, za to, že jsi nás dovedl na tato svatá místa.
Воинство Иисуса, несущее его крест, нельзя победить!
Armáda Ježíše Krista nesoucí jeho svatý kříž nemůže prohrát.
Одним лишь словом дитя это всё воинство небесное истребит.
A potom, jediným slovem, to dítě zničí armádu Nebes.
Господь покинул вас, грешники, и адское воинство обрушится на нас.
Vás všechny hříšníky Bůh zavrhl! A teď se ramena pekelná po nás sápají!
До прихода Таргариенов Святое Воинство распространяло справедливость Семерых.
Ve dnech před Targaryeny prováděli spravedlnost Sedmi Obránci víry.
Ну, Святое Воинство было обезоружено более двух веков назад.
Obránci víry byli odzbrojeni před více než dvěma staletími.
Но ты вооружила Святое Воинство.
Ale vyzbrojila jsi Obránce víry.
Разумеется. Много лет назад Крии высаживались на планеты, превращая коренных жителей в воинство для своей битвы.
Starověcí Kree sestupovali na planety, pozměňovali obyvatele, aby bojovali jejich války.
Святое воинство очень сурово относится к тем, кто преступает наложенные запреты.
Obránci víry jsou velmi přísní k těm, kdo překročili své hranice.
Из него якобы можно делать оружие, способное убить Белых Ходоков и их воинство.
Údajně se z něj dají vyrobit zbraně, které zabíjejí bílé chodce a jejich pěšáky.

Возможно, вы искали...