грузовой русский

Перевод грузовой по-чешски

Как перевести на чешский грузовой?

грузовой русский » чешский

nákladní nákladový ložní

Примеры грузовой по-чешски в примерах

Как перевести на чешский грузовой?

Субтитры из фильмов

Думаем, они посадили её в грузовой корабль.
Myslíme si, že ji dají na nákladní loď. Ale nejsme si jistí.
Два дня спустя, как прямой результат этого инцидента, полицейский грузовой автомобиль с боеприпасами был захвачен, а его водители добровольцы убиты.
O dva dny později jako přímý důsledek tohoto incidentu byl přepaden policejní vůz dovážející střelivo a řidiči-dobrovolníci zavražděni.
Это же грузовой корабль.
To je frachťák.
Он не мог сбежать от нас, сэр, только не грузовой корабль.
Uletět nám nemohli, pane. Nákladní loď ne.
Как грузовой корабль узнал бы, что нас послали в этот сектор?
Jak by frachťák věděl, že sme v tomhle sektoru?
Капитан, флот смог развернуть тот грузовой корабль.
Kapitáne, Hvězdná flotila tu nákladní loď odklonila.
Я ждала, что грузовой корабль доставит медицинскую помощь, но сомневаюсь, что он успеет прибыть вовремя.
Na Gideonu už nejsi potřeba. Převezmu tvé místo. A chceš to udělat?
Это земной грузовой корабль С982, следует по курсу и по графику.
Toto je pozemská nákladní loď C982 na své cestě dle rozpisu.
Это земной грузовой корабль С982, мы недалеко от вас.
Toto je pozemská nákladní loď C982. Jsme nedaleko vás.
Новости сообщают об еще одном драконианском нападении на земной грузовой корабль в космосе.
Právě jsme obdrželi zprávu o dalším Draconianském útoku na pozemskou loď.
Привет боевой крейсер, боевой крейсер, это грузовой корабль.
Haló, bitevní křižníku, bitevní křižníku, tady nákladní loď.
На земной грузовой корабль напали не драконианцы.
Pozemská nákladní loď nebyla napadena Draconiany.
Грузовой отсек стартовой команде. Платформа свободна в доке 6.
Pozor, dopravní obsluha, přepravní modul je na terminálu šest.
Отнесите капитана Соло в грузовой трюм.
Dejte kapitána Sola do kabonitového držáku.

Из журналистики

Грузовой контейнер изменил все.
Nákladní kontejner to všechno změnil.

Возможно, вы искали...