девальвация русский

Перевод девальвация по-чешски

Как перевести на чешский девальвация?

девальвация русский » чешский

devalvace znehodnocení depreciace

Примеры девальвация по-чешски в примерах

Как перевести на чешский девальвация?

Субтитры из фильмов

Я не могу выразить словами, какое огромное горе я перенес, зная, что свирепая инфляция и девальвация валюты бушевали, как лесные пожары на просторах сочной финансовой зелени у меня дома.
A dostal jsem málem infarkt, když jsem se dozvěděl, že zuřivá inflace a devalvace měny se šíří jako nezvladatelný požár mým prosperujícím finančním lesíkem.
Ваша девальвация валюты, несправедливые субсидии на экспорт, кража интеллектуальной собственности. - Госпожа Госсекретарь. о вашей охране труда и окружающей.
Znehodnocování vaší měny, nespravedlivé dotace na export, krádeže duševního majetku, a to ani nezmiňuji.
Девальвация необходима.
Musí devalvovat.

Из журналистики

Девальвация доллара сможет ненадолго повысить конкурентоспособность США, но это ничего не даст.
Krátkodobě zlepšit konkurenční schopnost USA by mohla devalvace dolaru, ale to není řešení.
Действительно, девальвация по-прежнему остается табу.
Devalvace nicméně zůstává tabu.
Для этих отраслей девальвация означает скорее увеличение затрат, нежели возрастание конкурентоспособности.
Pro tato odvětví by devalvace znamenala zvýšené náklady, nikoli zvýšenou konkurenceschopnost.
Более того, девальвация наложит на Китай тяжелое бремя, например, она несомненно увеличит затраты на обслуживание китайского долга и также может ухудшить совокупный платежный баланс.
Devalvace by dále na Čínu uvalila nesmírně těžké břemeno. Nepochybně by například porostly výdaje na splácení státního dluhu; mohlo by také dojít k celkovému zhoršení platební bilance.
Поэтому девальвация вряд ли эффективно подстегнет совокупные темпы экономического роста.
Je tedy jasné, že devalvace bude jen stěží impulsem pro celkové oživení ekonomiky země.
Девальвация стимулирует несколько восстановительных сил.
Devalvace aktivuje několik regeneračních sil.
Девальвация и реструктуризация сработали.
Devalvace a restrukturalizace dluhu zabraly.
Найти выход из него будет нелегко, и не видно никакой возможности спасения: аргентинский долг сегодня выражается в долларах, и, точно так же как в 1997 году в Азии, девальвация лишь отяготит бремя долга.
Najít cestu ven nebude snadné, protože na dohled není žádný únikový východ: dluh Argentiny je nyní vyjádřen v amerických dolarech a - podobně jako v případě Asie v roce 1997 - s devalvací se jeho tíha ještě zvýší.
Когда же 20-21 сентября 1931 года произошла неминуемая девальвация британского фунта, центральные банки многих государств понесли значительные убытки и были обвинены в плохом управлении резервными фондами.
Když pak britská libra 20. a 21. září 1931 nevyhnutelně devalvovala, mnohé zahraniční centrální banky to tvrdě zasáhlo a staly se terčem obvinění, že své rezervy špatně spravovaly.
И только девальвация позволила возобновить экономический рост в этих странах.
Růst se do těchto zemí vrátil až s řádnou devalvací.
Небольшая девальвация решила бы все оставшиеся проблемы со спросом на экспорт.
Jakýkoliv přetrvávající problém s exportní poptávkou by pak vyřešila drobná devalvace.
Это может быть как явная девальвация, так и менее очевидная, благодаря понижению цен, ставшему возможным вследствие сокращения затрат на единицу продукции в результате дополнительных рабочих часов при неизменной оплате.
Ta může být explicitní, anebo implicitní kvůli poklesu cen, který by umožnilo snížení jednotkových výrobních nákladů plynoucí z rozšířené pracovní doby při konstantní mzdě.
И регулирование - то есть, девальвация валюты - не было вариантом.
A adaptace - tedy devalvace měny - nebyla možná.
Девальвация валюты является игрой с нулевой суммой, поскольку не все страны могут обесценить и улучшить чистый экспорт в одно и то же время.
Měnová devalvace je hra s nulovým součtem, protože znehodnocovat měnu a zlepšovat si čisté vývozy nemohou všechny země najednou.

Возможно, вы искали...