затопление русский

Перевод затопление по-чешски

Как перевести на чешский затопление?

затопление русский » чешский

inundace záplava zatápění povodeň potopení potopa ponořování ponoření naplaveniny

Примеры затопление по-чешски в примерах

Как перевести на чешский затопление?

Субтитры из фильмов

Затопление вызвало многочисленные запруды и в том числе туннелей Голландия и Линкольн.
Rozsáhlé záplavy zpomalily na mnoha místech dopravu.
Это не глобальное потепление вызвало затопление Бобруйска.
Globální oteplování nezpůsobilo povodeň v Beavertonu.
Нижнему городу грозило затопление.
Podměsto by bývalo propadlo do moře.
Другой низко расположенный город Амстердам, тоже ждёт затопление.
Jiné nízko ležící město- - Amsterdam potkává stejný mokrý osud.
Серьёзное затопление - вполне реальная перспектива.
Je tu jasná možnost velké potopy.
А затопление Нового Орлеана - дело рук человеческих.
Záplava New Orleans byla člověkem vytvořená katastrofa.
Вместе с офицерами СС Рингле и Лау, вы напали на транспорт и симулировали перед Рейхсминистром Борманом, затопление транспорта.
Společně s důstojníky SS Ringlem a Lauem jste přepadli transport. Předstíral jste před říšským ministrem Bormannem potopení transportu.
Затопление идёт где-то здесь.
Ta voda musí přicházet odněkud zezdola.
То затопление.
Proč tady?
Наихудший вариант развития событий - затопление метро и подземных сооружений Центрального округа в течение 10.
Nejhorší varianta je když voda zaplaví všechny tratě metra na tomto okruhu a během 10ti minut.
Но продолжить её затопление никак нельзя.
Záplavu je třeba logicky zastavit.
Он мог заказать затопление.
I tak mohl nařídit její potopení.
Затопление замедлило нас еще больше.
To zaplavení nás ještě víc zpomalilo.
Затопление вызывает крен носа.
To zaplavení potápí příď.

Из журналистики

Мир имеет сотни договоров, учреждений и режимов для управления межгосударственным поведением, включая телекоммуникации, гражданскую авиацию, затопление отходов в море, торговлю и даже распространение ядерного оружия.
Svět má stovky úmluv, institucí a režimů k řízení mezistátního jednání, mimo jiné v oblasti telekomunikací, civilního letectví, odkládání odpadů do moří, obchodu, a dokonce šíření jaderných zbraní.

Возможно, вы искали...