карьера русский

Перевод карьера по-чешски

Как перевести на чешский карьера?

карьера русский » чешский

kariéra

Примеры карьера по-чешски в примерах

Как перевести на чешский карьера?

Субтитры из фильмов

Всё ясно. Карьера! - А я больше не нужен.
Já jsem páté kolo u vozu.
А как твоя актерская карьера?
Tak jak se má náš velký herec?
Моя карьера для тебя ничего не значит?
To nemáš vůbec pro člověka uznání?
Ваша карьера поднимается как солнце на востоке.
Už vidím, jak vaše kariéra stoupá ke hvězdám.
Интересное явление - женская карьера.
Ženy mají zvláštní kariéru.
У всех женщин может быть только одна карьера быть женщиной.
Být ženou. Dříve nebo později se jí musíme věnovat.
Как насчёт ночного купания, купания при луне возле каменного карьера?
Co si zaplavat? Koupání při svitu luny ve starém kamenném lomu?
Моя карьера здесь ни при чем.
Moji kariéru sem nepleť.
Длинная карьера Гордона - ему сейчас 29 - была одним длинным неисполненным обещанием, по крайней мере до сегодняшнего дня.
Gordonova kariéra je dlouhá - je mu 29 - poslední dobou však jen slibuje.
Какой ужас! Для меня главное - карьера.
To bys mi zničil kariéru!
Господи, это же моя карьера!
Bože! Je to moje kariéra!
У тебя была карьера, пап. До триквела комикса.
Měl jsi kariéru, tati, před třetím pokračováním toho komiksu.
В Сюсси-ан-Бри на дне карьера найден труп Терезы Дельмен, в собственной машине.
Tělo Theresy Dalmainové nalezeno ve voze na dně lomu.
Когда вам было пять лет, ваш батюшка - майор де Гревиль. подвёл вас к дверям Сен-Сира, и вы впервые почувствовали, что военная карьера - это ваше призвание.
Když vám bylo pět let, váš otec, major de Greville, vás zavedl poprvé do vojenské školy kadetů.

Из журналистики

Карьера Станкулеску быстро пошла в гору.
Stanculescova kariéra pak jen kvetla.
Карьера Арафата свидетельствует о том, что, на самом деле, он никогда не отступал от веры в то, что миссией его жизни было уничтожить Израиль любыми средствами и построить на его месте Палестинское арабское государство.
Při zpětném ohlédnutí za Arafatovou kariérou zjišťujeme, že se nikdy zcela neodchýlil od přesvědčení, že jeho životním posláním je zničit Izrael všemi dostupnými prostředky a nahradit ho palestinským arabským státem.
Если не будет представлено ни одного свидетельства наличия оружия массового поражения в угрожающем масштабе, тогда и Буш, и Блэр - оба заслуживают того, чтобы их политическая карьера прекратилась, независимо от того, что дальше будет происходить в Ираке.
Nebudou-li předloženy žádné důkazy o zbraních hromadného ničení v měřítku, které by znamenalo hrozbu, pak si - bez ohledu na to, co se v Iráku bude dál dít - politický konec zaslouží jak Bush, tak Blair.
Так закончилась моя (недолгая) политическая карьера.
Tak skončila moje (nevýznamná) politická kariéra.
Карьера Ху Цзиньтао не внушает оптимизма.
Kariéra Chu Ťin-tchaa nebudí optimismus.
В конце концов, в Санкт-Петербурге начинались и российские реформы, и пути многих ведущих российских реформаторов, и даже карьера самого президента Путина.
Ruské reformy, mnoho vůdčích reformátorů Ruska a sám prezident Putin přece pocházejí ze Sankt Petěrburku.
И все же самому Арафату через несколько месяцев исполнится 75 лет и его карьера явно близится к концу.
Přesto sám Arafat za několik měsíců oslaví své 75 narozeniny a zřetelně se blíží ke konci své kariéry.

Возможно, вы искали...