могущество русский

Перевод могущество по-чешски

Как перевести на чешский могущество?

могущество русский » чешский

moc síla mohl

Примеры могущество по-чешски в примерах

Как перевести на чешский могущество?

Субтитры из фильмов

Могущество - вот лучшее оружие.
Nevím, proč by jenom šlechtici měli chodit s péry a v krajkách.
В этом их могущество. - Точно.
To je dělá velkými.
Могущество мое велико, а ведь я самый ничтожный страж.
Jsem velmi mocný, i když jsem jen poslední strážce.
Я думаю, что Фантомас нам еще раз докажет свое могущество.
Fantomas podává důkaz své moci.
Он ниспровергнет могущество всех религий и церквей.
Svrhne mocné a zničí jejich chrámy.
Его могущество не имеет границ!
Jeho moc je silnější než síla!
Ты дашь ему умереть, имея оружие, которое даст ему могущество и безопасность?
Nechal bys ho zemřít, když máš zbraně, díky kterým by byl mocný a v bezpečí?
Повелитель жизни, дай мне свое могущество!
Páne života, dodej mi tu moc!
Дай мне свое могущество!
Dodej mi tu moc!
Да. Это цена, которую приходится платить за политическое могущество.
Ano, to je cena za politickou moc.
Я думаю, что пора продемонстрировать все могущество этой станции.
Je čas předvést plnou sílu této stanice.
Твое могущество ослабло, старик.
Zeslábl jsi, starče.
Он будет стремиться исправить все, что сделал. Все свое могущество и все знания он отдаст в ваше полное распоряжение.
Říkal, že se omlouvá za všechny potíže co způsobil a že všechny své znalosti a sílu vám dá plně k dispozici.
Девушка верит в могущество злого колдуна и она не верит в могущество вора!
Dívka věří v moc černokněžníka a přitom nechce uvěřit moci lupiče!

Из журналистики

В век глобальной информации могущество распределено между странами в виде сложной трехмерной шахматной партии.
V globálním informačním věku je moc rozložena mezi země podle vzorce, který připomíná spletitou třívrstvou hru v šachy.
На верхней шахматной доске военное могущество по большей части однополюсно.
Vojenská moc na horní šachovnici je do velké míry unipolární.
Но на средней шахматной доске экономическое могущество многополюсно, и две трети мирового производства приходятся на долю США, Европы, Японии и Китая.
Hospodářská moc na prostřední šachovnici je ovšem multipolární, přičemž dvě třetiny celosvětové výroby představují USA, Evropa, Japonsko a Čína.
На этой экономической доске другие страны часто нейтрализуют могущество США.
Na této ekonomické herní ploše americkou moc často vyvažují další země.
На этой нижней доске могущество очень рассредоточено, и здесь не имеет смысла использовать такие традиционные термины, как однополюсность, многополюсность или гегемония.
Na této dolní hrací desce je moc široce rozptýlená a nemá smysl hovořit o unipolárnosti, multipolárnosti či hegemonii.
Но к началу войны в Ираке ситуация изменилась: могущество США возросло настолько по сравнению с остальным миром, что отсутствие сотрудничества стало источником сильного раздражения даже для ближайших союзников США.
V době války v Iráku se však podmínky změnily: USA začaly být v porovnání se zbytkem světa tak silné, že se absence reciprocity stala zdrojem silné podrážděnosti dokonce i u nejbližších amerických spojenců.
Тем не менее, США по-прежнему останутся самой влиятельной внешней силой в регионе, поскольку утратили лидерство, но не реальное могущество.
USA nicméně na Středním východě zůstanou nejvlivnějším externím hráčem, neboť jejich selhání je nezdarem vůdčích schopností, nikoli skutečné moci.
Новость заключается в том, что американское могущество, возможно, теряет свою способность внушать им страх.
Čerstvou zprávou je ovšem to, že americká moc možná ztrácí svou schopnost je zastrašit.
Питание мясом привело к появлению глобальной проблемы ожирения, в том числе, что неожиданно, в Китае, чьё растущее международное могущество сопровождается ростом объема талии китайцев.
Masitá strava vyvolala celosvětový problém obezity, mimo jiné a zejména v Číně, jejíž rozšiřující se mezinárodní vliv jde ruku v ruce s rozšiřující se šířkou v pase u jejích občanů.
В результате, в отличие от Германии кайзера Вильгельма китайцы не торопятся доказать свою силу и могущество.
V důsledku toho Číňané na rozdíl od vilémovského Německa nijak nespěchají s dokazováním, jak silnými a mocnými se stali.
Не намерены они становиться и великодушной, альтруистичной державой, готовой использовать свое новое могущество и репутацию для укрепления стабильности международной системы.
Stejně tak se Čína nehodlá stát benevolentní, altruistickou mocností připravenou využít své nové síly a reputace ke zvýšení stability mezinárodního systému.
Он не упоминул Европу, но недооценивать могущество Европы - это ошибка.
Evropu nezmínil, avšak podceňování síly Evropy je chybou.
Здесь экономическое могущество и мягкая власть Европы могут внести большой вклад.
Ekonomická moc a měkká síla Evropy zde mohou nesmírně pomoci.
Заменило ли экономическое могущество военную мощь?
Nahradila ekonomická moc vojenskou sílu?

Возможно, вы искали...