объективный русский

Перевод объективный по-чешски

Как перевести на чешский объективный?

объективный русский » чешский

objektivní nestranný

Примеры объективный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский объективный?

Субтитры из фильмов

Я попытаюсь сделать объективный отчет о прошедших 52 часах.
Rád bych udělal záznam z posledních 52 hodin.
Вы ведь не прибыли сюда, чтобы сделать объективный репортаж.
Nepřijel jste zde natočit objektivní reportáž.
Объективный журналист - это миф, о котором вы прочитали в книжке. Как дракон или птица Феникс, или честный политик.
Objektivní reportér je mýtus o kterém jste četli jako gryfon, fénix nebo čestný politik.
Послушай, я знаю, что у тебя сейчас трудные времена, и я понимаю, что после того, что я сделал, у тебя нет причин верить мне, но если тебе что-нибудь нужно - сочувственное ухо, плечо, на котором можно поплакать, объективный глаз.
Vím že procházíš hodně těžkými časy. a uvědomil jsem si, že potom co jsem udělal, už nemáš důvod mi věřit, ale. pokud budeš něco potřebovat. chápavý ucho nebo. rameno na kterým se vybrečíš. nebo objektivní oko.
Объективный судья принял бы кассету.
Nezávislý soudce by nahrávku připustil a Vy to víte.
Мне просто нужен объективный человек, который скажет, стоит ли вешать сюрреалистических натурщиц на восточную стену. или расположить там скульптуры фаллосов.
Jen potřebuju objektivní osobu, aby mi řekla zda ty surrealistické akty by měly přijít na východní stěnu nebo jestli bych tam měla dát více soch penisů. vypadají opravdu úžasně, když na ně svítí slunce.
Отец часто говорил мне,.что смысл имеет лишь объективный взгляд на вещи.
Táta mi vždycky říkal, že nic nemá smysl, dokud to nemůže být zaznamenáno.
Нам нужен объективный взгляд.
Potřebujeme objektivní pohled. Krok zpátky.
Я не спрашиваю, нравлюсь ли я тебе, просто хочу услышать объективный ответ.
Neptám se, jestli tě přitahuju. Sháním objektivní odpověď.
Конечно, я не самый объективный читатель твоих поэм, но мне кажется, это сильные стихи.
Samozřejmě jsem nebyla nejobjektivnějším čtenářem, ale mám pocit, že v té poezii je opravdová síla.
Уверен, более объективный эксперт. скажем, зав. кафедры физиологии лошадей в Сельскохозяйственном университете, едва выслушав вашу маленькую теорию, разорвёт ее в клочья.
Řekl bych, že další objektivní odborník. šéf fyziologie koní z AM. by tu vaši malou teorii vzal a rozstřílel ji na kousky.
Но объективный Купер. думает, что это слишком быстро.
Ale objektivní Cooper si myslí, že je to možná až moc rychlé.
Я скорее объективный социолог, специалист в области поведения.
Já jsem vlastně spíš klinická socioložka, specialistka na davové chování.
Мне нужен свежий объективный взгляд.
Potřebuji někoho se skutečnou znalostí, abych to vyřešila.

Из журналистики

Религия по-прежнему является обязательным предметом учебной программы университетов, в то время как любознательность, критическое мышление и объективный анализ повсеместно подавляются.
Náboženství je ve všech univerzitních osnovách stále povinným předmětem, zatímco zvídavost, kritické myšlení a objektivní analýza jsou všeobecně potlačovány.
Что касается остальных, объективный взгляд на ситуацию позволит обнаружить то, что основными причинами бедности этих стран являются болезни, неустойчивость климата, неплодородная почва, далекое расстояние от рынков и т.д.
Avšak v jiných zemích vyjde při bližším a upřímném pohledu na okolnosti najevo, že hlavními příčinami zaostalosti jsou choroby, klimatická nestabilita, neúrodná půda, velká vzdálenost od velkých trhů a podobně.

Возможно, вы искали...