паршивый русский

Перевод паршивый по-чешски

Как перевести на чешский паршивый?

паршивый русский » чешский

prašivý špatný ničemný mizerný

Примеры паршивый по-чешски в примерах

Как перевести на чешский паршивый?

Субтитры из фильмов

Прошу вас от всего сердца, вшивый и паршивый негодяй: съешьте - как бы это сказать - этот порей.
Já vás žádám, mizero, abyste ten pórek snědl.
Паршивый кот отморозил себе лапы и сдох. И в чем загадка?
Nějaké mizerné kočce zmrzli nohy.
Попался паршивый бык.
Dali mi špatný kus.
Ты - паршивый поросенок и всегда им был!
Jsi umíněnej ničema, a vždycky jsi byl!
Они - паршивый сброд, но это лучшее, что я мог сыскать.
Je to banda špinavců, ale lepší nebyli.
Паршивый женатый холостяк.
Prolhaný ženatý starý mládenec.
Ты ужасно непослушный, паршивый мальчишка!
Jsi ošklivý, ošklivý, bakaný kluk!
И при этом вы отказываетесь влезть на какой-то паршивый вонючий мост.
Vy jste jediná, kdo tomu může zabránit a nechcete vylézt na jeden zavšivený most.
Ты будешь прилаживать. какой-нибудь паршивый шпунтик к этому шедевру вонючего хлама.
Hned budu hotovej. - Ne, nebudeš.
Никто не отпустит ему грехи. Он сдохнет, как паршивый пёс.
Za takové hříchy nedá rozhřešení žádný zpovědník!
Шакал я паршивый - у детей деньги отнял, детский сад ограбил!
Proč pliveš, Vasjo? Jsem prašivej šakal, dětem jsem ukradl peníze! Mateřskou školku jsem vykradl!
Шакал я паршивый, все ворую, ворую.
Šakal prašivej jsem. - Všechno jenom kradu a kradu?
И я за паршивый 14 лет эта гадюка терпеть буду?
Já chudák budu trpět 14 let za toho vrahouna?
Я разговаривал с Сарториусом. По-моему, это паршивый тип.
Mluvil jsem se Sartoriusem.

Возможно, вы искали...