паршивый русский

Перевод паршивый по-немецки

Как перевести на немецкий паршивый?

паршивый русский » немецкий

räudig grindig lausig schorfig saumäßig miserabel krätzig hundsgemein

Примеры паршивый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий паршивый?

Субтитры из фильмов

Попался паршивый бык.
Der Stier kannte ein paar Griffe mehr.
У нас каких-то паршивых 45 минут на паршивый обед.
Wir haben nur 45 lausige Minuten fürs Mittagessen.
Они - паршивый сброд, но это лучшее, что я мог сыскать.
Obwohl sie armselig aussehen, sind sie das Beste, was ich finden konnte.
Паршивый женатый холостяк.
Dreckiger, verheirateter Junggeselle.
Ты ужасно непослушный, паршивый мальчишка! Ох, посмотри на это.
Du bist ein ganz ungezogener und frecher kleiner Junge.
Французы собираются уничтожить целый отряд ваших партизан, и вы единственная, ко может им помочь. И при этом вы отказываетесь влезть на какой-то паршивый вонючий мост.
Die Franzosen metzeln eine ganze Truppe Ihrer Juaristas ab und Sie sind die Einzige, die ihnen helfen kann, sind aber nicht bereit, eine einzige miese Brücke hochzuklettern.
Ты будешь прилаживать. какой-нибудь паршивый шпунтик к этому шедевру вонючего хлама.
Ich bin gleich fertig. - Nein.
Никто не отпустит ему грехи. Он сдохнет, как паршивый пёс.
Bei den unzähligen Todsünden kann ihm kein Beichtvater mehr die Absolution erteilen.
Паршивый, дрянной гадёныш!
Verdammte schleimige Wanze!
За ту твою жертву-старушку. Ты паршивый мерзкий ублюдок.
Das ist für deine Schandtat du widerlicher Wurm!
Нет-нет, не особо просто снился тут один паршивый сон.
Nein, nicht gerade Sorgen aber ich habe immer wieder einen bösen Traum.
Очень паршивый.
Sehr böse.
По-моему, это паршивый тип.
Ich finde ihn widerlich.
Козел паршивый!
Du widerlicher Spasti!

Возможно, вы искали...