подзащитный русский

Перевод подзащитный по-чешски

Как перевести на чешский подзащитный?

подзащитный русский » чешский

mandant obhajovaný

Примеры подзащитный по-чешски в примерах

Как перевести на чешский подзащитный?

Субтитры из фильмов

Мой подзащитный не признает авторитет настоящего суда и желал бы выразить официальный протест.
Obžalovaný neuznává tento tribunál a přeje si vznést formální protest.
Ваша честь, мой подзащитный не отдает себе отчета в своих словах, он не осознает, какими могут быть последствия его высказываний.
Vaše ctihodnosti, žádám o přerušení. Obžalovaný si není vědom toho, co říká. Není si vědom důsledků.
Вы подзащитный?
Vy jste ten obviněný?
Подзащитный относился к, молодой особе как к своей дочери.
Obviněný se k mladé dívce choval, jako by to byla jeho vlastní dcera.
Подзащитный не имеет весомых доказательств.
Obžalovanému se nedá dokázat úmysl, paní zástupkyne.
Мне искренне жаль ее, но любой мой подзащитный заслуживает справедливого суда.
Opravdu. Ale pokud někdo poruší pravidla, musí být spravedlnosti učiněno zadost.
Подзащитный, пожалуйста, встаньте.
Ať obžalovaný povstane.
Защита требует закрыть дело сейчас же по причине того, что подзащитный.
Obhajoba by ráda tento případ uzavřela na základě faktu, že obžalovaný.
Охранники более спокойны. Подзащитный носит костюм и галстук.
Ostraha bude pomalejší, obžalovaný bude mít na sobě oblek a kravatu.
Аллах хотел, что бы мой подзащитный выстрелил первым.
A Bůh chtěl, aby můj klient vystřelil jako první.
Мой подзащитный приехал домой к мисс Джонс, чтобы извиниться за своё поведение и прекратить их отношения.
Můj klient šel do domu Amber Jonesové, omluvit se za to, že to přehnal a ukončit jejich románek.
Как вы можете видеть, подзащитный не стесняется в расходах.
Jak můžete vidět, obhajoba nešetřila žádné peníze.
Вы и подзащитный, мистер Суини, были любовниками?
Vy a obžalovaný, Pan Sweeney, jste měli sexuální poměr?
Подзащитный, Мистер Салле, болен волчанкой?
Má obžalovaný, pan Salle, lupus?

Возможно, вы искали...