покраснеть русский

Перевод покраснеть по-чешски

Как перевести на чешский покраснеть?

покраснеть русский » чешский

zrudnout začervenat se zčervenat

Примеры покраснеть по-чешски в примерах

Как перевести на чешский покраснеть?

Субтитры из фильмов

Пославшего мы покраснеть заставим.
Jeho tvůrce měl by se stydět.
Моя непорочность должна заставить стыдиться всех неверных женщин и покраснеть всех гордецов-мужчин!
Moje čistota musí zahanbit všechny pochybující ženy. a všechny posměvačné muže.
И, с чего вдруг он почти заставил меня покраснеть?
A jakto že se kvůli němu červená?
Видите ли, граф Хельдорф, очень легко покраснеть на мгновение, когда тебе принадлежит 50000 гектар земли и два замка.
Víte, hrabě Helldorfe, je jednoduché se na chvíli začervenat, pokud vlastníte 50 000 akrů pozemků a dva zámky. Tak můj mladý Goliáši. Posaď se.
На самом деле,у него есть несколько штучек,которые заставят тебя покраснеть.
Popravdě umí pár věcí, kvůli kteým by ses zastyděl.
Почему ты должна покраснеть?
Proč bys měla rudnout?
Это была та женщина, которая заставила могучего агента Лисбон покраснеть, как школьницу.
To byla žena, která přiměla mocnou agentu Lisbonovou červenat se jako školačku.
Постарайся не покраснеть.
Snaž se nečervenat.
Я не сделал ничего такого, за что я мог бы покраснеть, и я не лгу.
Neudělal jsem nic, co by mě mohlo přitížit, nebo za co bych se měl stydět, a nelžu.
Мне покраснеть?
Budu v rozpacích?
Вы заставляете меня покраснеть.
Celý zčervenám.
Неужели эта простушка из резервации заставила этот кокос покраснеть?
Chudák malá aboridžinka, si zadělává na bílou kokosovou ostudu?
Что в мире могло заставить покраснеть суккуба?
Co na světě by proboha u sukuby způsobilo červenání?
Пославшего мы покраснеть заставим.
A snad zardí se, kdo je vypravil.

Возможно, вы искали...