практический русский

Перевод практический по-чешски

Как перевести на чешский практический?

практический русский » чешский

praktický pragmatický

Примеры практический по-чешски в примерах

Как перевести на чешский практический?

Субтитры из фильмов

Это не наглость, а практический вопрос.
To není drzost, ale praktická záležitost.
Неужели во всем должен быть практический смысл?
To pro vás musí mít všechno praktické užití?
У вас есть теоретический опыт, а не практический, а нам нужен настоящий реальный опыт.
To co máš, je školní zkušenost... ne praktickou, tvrdou bussines zkušenost, jakou hledáme.
Отлично. Практический зануда.
Nudnějšího člověka si neumím představit.
Дайте мне практический результат.
Dej mi spodní linku.
Вот практический результат. Джулиан находится в некой телепатической коме.
Julian je v telepaticky navozeném komatu.
Гарри, хоть сам того не хотел, дал дочке практический совет.
Pan Pelyněk dal dcerce nechtěně užitečnou radu.
При условии, что вы сдадите практический экзамен. и будете отвечать всем требованиям. Как видите, мисс Вентура, иногда когда жизнь закрывает дверь, она открывает окно.
Takže, jak vidíte, slečno Venturová, občas když vám život zavře dveře, otevře se okno.
Ладно, практический вопрос.
A teď praktická otázka.
Это. В действительности, есть некоторое беспокойство о том, сколько. потратил Практический Отдел Науки.
Vlastně mám jen pár připomínek k tomu, kolik utratí vědecká laboratoř.
Ты хотел получить практический опыт работы, верно?
Chtěl jsi pracovní skušenost, dobře?
Теперь я только должен сдать практический экзамен.
Teď už musím jenom udělat praktickou zkoušku.
Это напрямую влияет на мой практический результат.
Přímo to ovlivňuje mojí rejhu na zadku.
Для меня это практический предел.
Pro mě je tohle tomu nejblíže, co to jde.

Из журналистики

Затем существует практический довод: высшая мера наказания удерживает многих преступников от убийства.
Poté je zde utilitární argument: trest smrti odrazuje řadu zločinců od vraždy.
Они договорились встретиться в Японии в конце года, чтобы создать практический план работы.
Shodli se na tom, že se konce tohoto roku ještě jednou v Japonsku sejdou, aby narýsovali konkrétní plán akce.
Хотя каждая из стран-членов ЕС сыграла свою роль в европейской интеграции, Франция, бесспорно, является страной, внесшей огромный идейный и практический вклад в этот процесс.
Ačkoliv svou roli při integraci Evropy sehrály všechny členské země, Francie bezpochyby nabídla nejvíce myšlenek a architektů.
Исправить положение могли бы рекомендации политиков, имеющих практический опыт по применению международных стандартов, особенно в условиях нарождающейся экономики.
Řešení této otázky bude vyžadovat zásah politiků s praktickými zkušenostmi s aplikací mezinárodních standardů, zejména v rozvíjejících se ekonomikách.
Также существует моральный и практический стимул делать больше, чтобы улучшить тяжелое положение беженцев и внутренне перемещенных лиц.
Navíc existují morální i praktické argumenty, proč je třeba dělat více pro ulehčení osudu uprchlíků a vnitřních vysídlenců.
Практический и неизбежный урок всего этого заключается в том, что, когда какая-либо страна остается со своими политическими инструментами, ее предпочтения могут привести к длительным и, в конечном счете, неустойчивым дисбалансам.
Praktickým a nevyhnutelným ponaučením je, že když politikám země necháme úplnou volnost, její preference mohou vést k vytrvalým a v posledku neudržitelným nevyváženostem.
Я приглашаю Билла Гейтса посетить одну или несколько Деревень тысячелетия во время его предстоящей поездки в Африку, чтобы он своими глазами увидел, почему этот подход имеет такой практический интерес на всем континенте.
Zvu Billa Gatese, aby během své chystané cesty do Afriky navštívil jednu nebo více vesnic tisíciletí a na vlastní oči se přesvědčil, proč je o tento přístup na celém kontinentu takový praktický zájem.
Много воды должно было утечь, прежде чем идея относительно создания двух государств просочилась в политическую и идеологическую окружающую среду Израиля и Палестины. Неважно, что стало причиной этого - моральный аспект, или практический вопрос.
Muselo utéct hodně vody, než myšlenka dvoustátního řešení začala prosakovat do izraelského a palestinského politického a ideologického prostředí, ať už jako mravní, nebo praktická záležitost.
Для палестинцев практический результат в плане Шэрона и письме Буша заключается в том, что дипломатия и переговоры больше не играют никакой роли: израильское одностороннее разоружение, объединенное с американской предвзятостью, ясно дают это понять.
Pro Palestince je rozhodujícím faktorem Šaronova plánu a Bushova dopisu to, že svou úlohu ztratila diplomacie i vyjednávání: izraelský unilateralismus kombinovaný s předem nachystaným názorem USA to jasně dokládají.
Во всем этом я вижу практический поворот, вопрос про который пока еще никто не поднял.
Nacházím v tom ale praktický zvrat, který ještě nikdo nenadhodil.
К счастью, в данный момент это кажется маловероятным, особенно учитывая трезвый и практический подход китайского руководства к своим проблемам с ресурсами.
To se naštěstí prozatím nejeví jako pravděpodobné, obzvlášť vzhledem ke střízlivému a pragmatickému přístupu čínského vedení k potížím s přírodními zdroji.

Возможно, вы искали...