раздвоение русский

Перевод раздвоение по-чешски

Как перевести на чешский раздвоение?

Примеры раздвоение по-чешски в примерах

Как перевести на чешский раздвоение?

Субтитры из фильмов

Или у неё раздвоение личности.
Jako psychotik, rozdvojená osobnost.
В любом случае, сейчас у компьютера раздвоение личности, и одна из личностей - моя.
Každopádně, teď má rozdvojenou osobnost a půlka z ní je má.
Не раздвоение тебя беспокоит, а страх тебя гнетет, страх!
Žádné rozpolcení tě netrápí, ty máš prostě strach!
Да, только не забывай про его раздвоение личности.
Myslíš? Vždyť má duševní poruchu.
Раздвоение личности?
Rozdvojenou osobností?
Но потом все-таки не взяли, потому что сказали, что у меня это самое. раздвоение личности!
To je hezké. Oni mě nechtěli vzít říkali že mám zánět pohrudnice..
Или у них раздвоение личности.
Nebo jsou rozdvojené osobnosti.
Жестокое обращение, эти постоянные потери сознания, провалы в памяти. У него раздвоение личности.
Pozadí zneužívání, a opakovaná zatmění mysli zmatené myšlení, má schizofrenii.
Раздвоение личности, классический случай.
Tohle je učebnicový příklad mnohočetné osobnosti.
Раздвоение зрения и хронические головные боли. Так он сказал.
Zdvojené vidění a bolesti hlavy.
Возможно, у него раздвоение личности, и совершив преступление он потом не помнит о нем.
Možná rozdvojená osobnost, která si poté, co je zločin spáchán nic nepamatuje.
Раздвоение личности.
Rozštěpené osobnosti.
Может быть у него. раздвоение личности?
Nemůže mít třeba. třeba rozpolcenou osobnost?
Так что если я пыталась раздеть тебя или поцеловать, то у тебя должно быть раздвоение личности.
Takže, pokud jsem se vás svlékala a líbala, musím trpět poruchou osobnosti.

Из журналистики

Российское раздвоение личности - символически изображенное на ее царском гербе, двуглавом орле - недавно было выставлено напоказ.
Rozdvojená osobnost Ruska - symbolizovaná carským erbem v podobě dvouhlavé orlice - vyplula nedávno otevřeně na povrch.

Возможно, вы искали...