риторический русский

Перевод риторический по-чешски

Как перевести на чешский риторический?

риторический русский » чешский

řečnický rétorický

Примеры риторический по-чешски в примерах

Как перевести на чешский риторический?

Субтитры из фильмов

Я не забыл. Это риторический вопрос.
Ne, to je řečnická otázka.
Это риторический вопрос.
To je řečnická otázka, Tede.
Это риторический вопрос, в котором заключён смысл жизни.
To je starověký rébus. Obsahuje smysl života.
Это был риторический вопрос.
Jen se ptám.
Это риторический вопрос, идиот.
To byla jen řečnická otázka.
Полагаю, это - риторический вопрос.
Na obzoru je řečnická otázka.
Это был риторический вопрос, Эррол.
To byla řečnická otázka, Errole.
Я надеюсь, что это - риторический вопрос?
Prosím.
Ну, если это риторический вопрос, не требующий ответа, извини, я пойду отлить.
Jestli to má být rétorická otázka a nečekáš odpověď, tak mě na chvíli omluv, jdu na záchod.
Это был риторический вопрос.
Jste řečník.
Риторический и рациональный, сэр.
Řečník a rozumnej, pane.
Почему? Это риторический вопрос?
Řečnická otázka?
Нет. Просто это риторический вопрос.
Šlo o řečnickou otázku, ne?
Вопрос был чисто риторический.
Když se musíte ptát, nezasloužíte si odpověď.

Из журналистики

Его научное образование и риторический дар на редкость дополняли друг друга.
Jeho akademické vzdělání a rétorické nadání se ojedinělým způsobem doplňovaly.
Последнее предложение во многом носит риторический характер: трудно себе представить, чтобы мексиканец, уже находящийся в США, добровольно вернулся, скажем, в Закатекас и терпеливо ждал там новой визы.
Tento poslední prvek je z velké části jen rétorika; jen těžko si lze představit Mexičana, který už je v USA, a přece se vrátí řekněme do Zacatecasu, aby tu trpělivě čekal v pořadníku na nová víza.
Обращение непосредственно к гражданам (внимание к народу страны, а также к его правительству) - это не просто риторический прием.
Hovořit přímo k občanům - vnímat obyvatele země stejně jako tamní vládu - není jen řečnický prostředek.

Возможно, вы искали...