свято русский

Перевод свято по-чешски

Как перевести на чешский свято?

свято русский » чешский

svatě nade vše

Примеры свято по-чешски в примерах

Как перевести на чешский свято?

Субтитры из фильмов

Нам ничего не свято, только кровь над головой.
Tvrdé kosti si vzaly tvrdou hlavu no a tak se to všechno zrodilo.
Клянись всем, что для тебя свято!
Přísahej při všem, co je ti svaté.
Да, все свято.
Ano, všechno je posvěcené.
Но то, что свято, остается внутри нечестивца.
Ale ta posvátná část je udržována zároveň se znesvěcenou formou.
У нас мирная страна, свято соблюдающая права человека.
Naše země je mírumilovná demokracie!
У нас мирная страна, свято соблюдающая права человека.
Naše země je mírumilovná a demokratická.
Мать-одиночка - это свято.
Osamělé matky to je svatá věc.
А потом я понял, что все что я вижу - свято.
Dokud jsem nepoznal, že všechno okolo mě je posvátné.
Есть еще кое-что, о чем вы захотите подумать, мистер Гарибальди то, что человек может стать угрозой тому делу в которое он свято верит.
Je tu ještě jedna věc, o které by jste měl uvažovat, pane Garibaldi a tou je, muž který se může stát hrozbou každé záležitosti, které se rozhodne věřit.
Берегите его свято.
Ochraňujte ho a braňte před pokušeními.
Свято- В общем, они провели нас через турникеты и направили шататься внутрь.
Nakonec nás provedli přes turnikety a pustili dovnitř.
Мужчины свято верят, что у кого член, тому и карты в руки.
Buď bude mít navrch on nebo ty. Jo, někdo si myslí, že s ptákem v ruce má navrch, ale.
Королева свято верит в то, что сенат примет ее сторону.
Královna věří, že jí senát dá za pravdu.
Но тут все, во что я свято верила, разлетелось в прах.
A pak se vše, v co jsem věřila, začalo rozpadat na kousky.

Из журналистики

Табу является спутником святого: то, что для нас свято, мы защищаем при помощи табу.
Tabu je dvojčetem posvátna: prostřednictvím tabu chráníme to, co považujeme za posvátné.
Несмотря на то что МВФ по-прежнему свято верит в окончательную финансовую либерализацию, теперь он признает, что свободное движение капитала покоится на гораздо более слабом интеллектуальном основании, чем свободная торговля.
Konečným cílem, k němuž MMF pevně lne, zůstává finanční liberalizace, ale připouští teď, že ve srovnání s argumentací, na níž stojí volný obchod, se volný tok kapitálu opírá o mnohem chatrnější intelektuální základy.

Возможно, вы искали...