супружеский русский

Перевод супружеский по-чешски

Как перевести на чешский супружеский?

супружеский русский » чешский

manželský bojový

Примеры супружеский по-чешски в примерах

Как перевести на чешский супружеский?

Субтитры из фильмов

Зачем вам тратить здоровье на супружеский долг, когда Вы можете оставить это глупой девочке?
Proč si kvůli chlapovi ničit zdraví? Hloupá holka to zastane. Budete první manželka.
Еще я знаю, что ты, так сказать. не полностью выполняешь супружеский долг.
Taky vím, že tak řečeno neplníš svý povinnosti pokud jde o tvou starou.
Выполняли супружеский долг, когда ты была занята домом и детьми.
Zastoupily vás, když jste měla moc práce.
Итак, ты согласна станцевать со мной наш первый супружеский танец? Да.
Takže smím prosit o první tanec jak muž a žena?
Супружеский союз двух.
Spojení manžele a.
А Люсиль привели в супружеский трейлер. Мам.
Lucille přijala pozvání do manželského přívěsu.
Рак, потеря вашей способности выполнять супружеский долг, обнаружение интрижки.
Rakovina, ztráta sexuální schopnosti, odhalení nevěry.
Дорогие влюбленные мы собрались здесь, перед лицом одного или более богов, возможно менее чтобы соединить эту пару в неплохой супружеский союз.
Drazí účastníci, shromáždili jsme se zde před jedním či více bohy, nebo méně, abychom spojili tento pár v celkem dobrém manželství.
Генрих, ты не приходишь ко мне и не исполняешь свой супружеский долг.
Jindřichu, nenavštívíš moji ložnici tak jako kdysi?
Первое - супружеский спор, второе - семилетний ребенок, третье - парень, которому очень было нужно в туалет.
No, první je manželská neshoda, druhý je sedmiletý a třetí je chlap který vážně potřeboval najít záchod.
Ты не можешь быть счастлива, даже наконец заманив меня в супружеский капкан!
Nemůžeš být ani šťastná, že se ti mě podařilo lapit do manželství!
Я переживаю супружеский кризис.
Panebože, mám manželskou krizi!
Мы женаты уже 4 месяца и еще не исполнили супружеский долг.
Jsme svoji 4 měsíce, ale ještě jsme spolu nespali.
Когда Я была в Мэрисвиле, мы с мужем выполняли наш супружеский долг. Он будет брать опеку над ребенком?
Když jsem byla v Marysville, přišel za mnou na návštěvu manžel.

Возможно, вы искали...