сурков русский

Примеры сурков по-чешски в примерах

Как перевести на чешский сурков?

Субтитры из фильмов

Что там в Энциклопедии Юных Сурков сказано про ловушки?
Co říká příručka mladých svišťů o nastražených pastích?
Ты отправил на дело сурков без моего разрешения?
Vy jste tam ty sysly poslal bez mého povolení?
Я знаю, что в это время будет баскетбольный матч но чем болеть за Сурков, может лучше посмотреть как я развлекаюсь с одним из них?
Vím, že se to kříží s basketbalovým zápasem, ale no tak. Chcete radši zůstat tady a fandit Svišťům, nebo mě vidět v akci?
О, тут полно восхитительных желтобрюхих сурков.
Je tu široká populace svišťů žlutobřichých.
А у сурков огромные норы из камней, где они спят всю зиму.
A taky svišti. Ty si staví obrovský doupata z kamení na zimní spánek.
Его звали Владислав Сурков.
Jmenoval se Vladislav Surkov.
Сурков пришёл из театрального мира, и изучавшие его карьеру утверждали, что он взял авангардные идеи из театра и принёс их в самое сердце политики.
Surkov původně pocházel z divadelnického světa. A ti, kdo studovali jeho kariéru, poukazují na to, že Surkov převzal myšlenky z umělecké avantgardy v divadelnictví a přenesl je do samotného centra politiky.
Сурков превратил российскую политику в изумительную, постоянно меняющуюся часть театра.
Surkov proměnil ruskou politiku v matoucí, neustále se měnící divadlo.
Но основное, что Сурков в последствии дал всем понять, что это ровно то, что он делает.
Klíčovou věcí ale bylo, že Surkov pak dal najevo, že tohle všechno dělá.
За летние месяцы взрослый медведь набирает 180 килограмм, питаясь растениями. И, если удастся поймать. парой-другой сурков.
Během letních měsíců dokáže dospělý přibrat 180 kilo hodováním na rostlinách a, když je dokáže chytit, pár svištích.

Возможно, вы искали...