сурков русский

Примеры сурков по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский сурков?

Субтитры из фильмов

Ты отправил на дело сурков без моего разрешения?
Ha mandato quelle marmotte senza autorizzazione?
Я знаю, что в это время будет баскетбольный матч но чем болеть за Сурков, может лучше посмотреть как я развлекаюсь с одним из них?
E so che interferisce con la partita di basket ma, dai, preferireste fare il tifo per le Marmotte, o guardare me?
Они похожи на сурков, пойманных в клетку.
Sembrano marmotte chiuse in gabbia. Ok.
Ты что, собираешься спать с кучей сурков?
Cos'e', dormirai con le marmotte?
На Аляске нет сурков, насколько я знаю.
Non ci credo ci siano marmotte in Alaska.
О, тут полно восхитительных желтобрюхих сурков.
C'e' un'enorme popolazione di marmotte.
Ты выиграл ту игру ради могучих, могучих Сурков.
Hai fatto vincere la partita ai possenti Mighty Woodchucks.

Из журналистики

И никто не играет большей роли в создании необходимой общественной атмосферы, чем Владислав Сурков.
E nessuno gioca un ruolo più importante nel creare la giusta atmosfera pubblica di Vladislav Surkov.
Сурков, когда-то бывший начальник кадровой службы Путина, был заместителем премьер-министра с 2011 по 2013 год.
Un tempo capo dello staff di Putin, Surkov è stato Vice Primo Ministro dal 2011 al 2013.
Сурков несет наибольшую ответственность за насаждение пропутинских настроений, которые все больше напоминают культ личности вроде сталинского.
Surkov è il principale fautore di un sentimento pro-Putin, che somiglia sempre di più al culto della personalità tipico di Stalin.
Сурков по происхождению чеченец, и характерная для кавказцев склонность к бряцанию оружием у него - как и у Сталина - в крови.
Surkov è di origini cecene, formato - come Stalin - con la mentalità bellicosa del Caucaso.
Вместо того чтобы рисковать быть осмеянным за абсурдные заявления - основной продукт советских пропагандистов - о том, что Россия однажды превзойдет Запад в экономике, Сурков затрагивает более глубинную и надежную эмоцию: страх.
Piuttosto che rischiare la derisione con affermazioni bizzarre - l'argomento principale dei propagandisti sovietici - secondo le quali la Russia un giorno supererà l'Occidente economicamente, Surkov sfrutta un'emozione più profonda e sicura: la paura.
Подобно Геббельсу, Сурков понимает, что когда общественная жизнь и выражение личной позиции превращаются в театр, нет никакой разницы между постановкой и реальностью.
Infatti, come Goebbels, Surkov comprende che quando l'espressione vita pubblica e privata può essere trasformata in uno show, non c'è alcuna differenza tra finzione e realtà.

Возможно, вы искали...