товарищеский русский

Перевод товарищеский по-чешски

Как перевести на чешский товарищеский?

товарищеский русский » чешский

přátelský kamarádský soudružský

Примеры товарищеский по-чешски в примерах

Как перевести на чешский товарищеский?

Субтитры из фильмов

Помню, играли товарищеский матч в шестом классе.
Pamatuju si, že jsem hrála v šestce přátelský utkání.
Сегодня, во время обеда, чтобы поднять моральный и товарищеский дух, я затеял, с юмором, обсуждение начала миссии.
Dnes u oběda jsem se snažil zlepšit morálku a navodit smysl pro soudržnost vyprávěním humorných historek z počátku mise. Byl jsem brutálně odmítnut.
Мы не устраивали ему товарищеский суд.
Nepostavil jsem ho před civilní soud.
Я помню играла товарищеский матч в 6-м классе.
Pamatuju si, že jsem hrála v šestce přátelský utkání.
Да, товарищеский матч. - Супер!
Jo, přátelskej zápas.
Нужен товарищеский матч.
Potřebujete zápas na povzbuzení.
Товарищеский?
Zápas na povzbuzení?
Соберёшь команду, чтобы сыграть с нами товарищеский матч.
Sestavíš tým, proti kterému budeme hrát náš první zápas.
А не сегодня ли товарищеский суд? - Сегодня.
Není dneska to interní vyšetřování?
Золотые слова. Вот сейчас товарищеский матч в Японии. Просто некому ехать.
V Japonsku je exhibiční zápas a nemám tam koho poslat.
Мими, иди. - Товарищеский.
Okouzlující.
А дальше у нас товарищеский бой между двумя особенными борцами.
A dále tu máme exhibiční zápas, mezi dvěma opravdu výjimečnými zápasníky.
Да, да, да. Но это круто и нам всем очень весело и товарищеский дух каста такой же, как и товарищеский дух. который был у нас в другом шоу, и оба были просто отличным опытом.
Je to skvělé, zažijeme spoustu zábavy a kamarádství herců je podobné tomu v předchozím seriálu.
Да, да, да. Но это круто и нам всем очень весело и товарищеский дух каста такой же, как и товарищеский дух. который был у нас в другом шоу, и оба были просто отличным опытом.
Je to skvělé, zažijeme spoustu zábavy a kamarádství herců je podobné tomu v předchozím seriálu.

Возможно, вы искали...