умозаключение русский

Перевод умозаключение по-чешски

Как перевести на чешский умозаключение?

умозаключение русский » чешский

úsudek závěr vývod usuzování syntéza odvození inference dedukce

Примеры умозаключение по-чешски в примерах

Как перевести на чешский умозаключение?

Субтитры из фильмов

Весьма интересное умозаключение.
To je zajímavý způsob uvažování!
Бог мой, какое гнусное умозаключение.
Bože, jaký mizerný závěr!
Так, умозаключение.
Jen jsem došel k závěru.
Свидетеля просят сделать умозаключение.
Námitka. Svědek by vyjadřoval svůj názor.
Тонкое умозаключение, Эндрю!
Dobrá dedukce, Andrewe.
Это умозаключение ложно.
Ten celý závěr je mylný.
Это умозаключение женщины, всё еще оплачивающей обучение на степень по психологии в Университете Фордема.
Doporučuji zrušení. Zahájeno.
Я просто делаю логическое умозаключение.
Logicky analyzuji fakta.
Я принимаю твое предположение; я отклоняю твоё умозаключение.
Přijímám předpoklad, ale odmítám závěr.
Я знаю, что у меня есть потребность спасать, но я, правда, понял ее умозаключение полностью.
Vím, že mám potřebu lidi zachraňovat. ale opravdu jsem rozuměl jejím důvodům. naprosto.
Ну, это весьма. любопытное умозаключение.
No, tohle je určitě.
У них будет краткое резюме в конце каждого обсуждения, и у Вас остается умозаключение, которое было вам подсказано.
Budou mít malá shrnutí a na konci každého povídání a vám zůstane závěr, jež vám byl představen.
Тэсс это не умозаключение, это правда.
Protože je to pravda. Tess, to není názor, to je pravda.
Хотя оба они правые. Нет, это гнилое умозаключение.
To je blbý argument.

Из журналистики

Но мы предвидим что, когда мы столкнемся назавтра с тортом, наше желание съесть это роскошное шоколадное изделие исказит наше умозаключение так, что мы можем убедить себя, что прибавка в весе, в действительности, не значит для нас так много.
Očekáváme ale, že až zítra uvidíme koláč, touha po oné vysoké čokoládově polevě pokřiví naše uvažování natolik, že si možná namluvíme, že jenom trošku přibrat zase až tak nevadí.
Моральные эмоции, в частности эмпатия, могут сделать то, что бескровное умозаключение не сможет: они заставляют нас чувствовать - и, таким образом, хотеть нести ответственность за - опыт других людей.
Mravní city, zejména empatie, umí zařídit to, co žádný chladný úsudek nedokáže: nutí nás pocítit - a tedy chtít zohlednit - prožitky ostatních.
Это не простое умозаключение, а факт, установленный исследованиями и статистическим анализом.
To není jen úvaha zdravého rozumu, ale fakt ověřený studiemi a statistickými analýzami.

Возможно, вы искали...