формальность русский

Перевод формальность по-чешски

Как перевести на чешский формальность?

формальность русский » чешский

formalita formálnost formality

Примеры формальность по-чешски в примерах

Как перевести на чешский формальность?

Субтитры из фильмов

Чистейшая формальность.
To je drobnost, pouhá formalita.
Он сейчас осматривает лодку, это простая формальность.
Prohlíží teď loď. Jen jako rutinní opatření, chápete?
Всего лишь формальность.
Je to jen formalita.
Это просто формальность.
Jen formalita.
Я сам этим займусь. Простая формальность.
Udělám to sám, jenom z principu.
Вот, все на своем месте. Красивое. Это простая формальность, мадемуазель.
Je to opravdu báječná koupě.
В последние годы этот ритуал превратился в пустую формальность.
V poslední době se stal jen formalitou.
Раз вы жена. Гарем - формальность.
Když vy žena, harém formalita.
Пожалуйста, сеньора, это только формальность! Бог мой!
Prosím, paní, je to jen formalita.
Я знаю, что вы не очень хорошо себя чувствуете, но это только формальность. Хотя и не очень приятная формальность.
Vím, že se necítíte dobře, ale toto je pouze formalita, třebaže nepříjemná.
Я знаю, что вы не очень хорошо себя чувствуете, но это только формальность. Хотя и не очень приятная формальность.
Vím, že se necítíte dobře, ale toto je pouze formalita, třebaže nepříjemná.
Все это - просто формальность, так как дело не будет рассматриваться в суде.
Všechno je to jen formalita, protože nebude soud.
Повторяется формальность.
Jen formalita.
Но это лишь формальность.
Jen formalita.

Из журналистики

Переход с одного высокого поста в Кремле на другой в Белом Доме (здание Российского парламента) - всего лишь формальность.
Přesun z jednoho vysokého úřadu v Kremlu do jiného v Bílém domě (sídle ruského parlamentu) je pouhou formalitou.
Премьер-министр Великобритании Тони Блэр долгое время утверждал, что Договор - это всего лишь формальность, а, следовательно, не стоит воспринимать его слишком серьезно.
Britský premiér Tony Blair dlouho prohlašoval, že Smlouva je pouhým úklidem, a že ji proto není třeba brát příliš vážně.

Возможно, вы искали...