opatrovat чешский
нянчить
Перевод opatrovat перевод
Как перевести с чешского opatrovat?
Синонимы opatrovat синонимы
Как по-другому сказать opatrovat по-чешски?
Спряжение opatrovat спряжение
Как изменяется opatrovat в чешском языке?
opatrovat · глагол
Настоящее время já opatruji
Единственное число
первое лицо já opatruji já opatruju
второе лицо ty opatruješ
третье лицо on/ona/ono opatruje
Множественное число
первое лицо my opatrujeme
второе лицо vy opatrujete
третье лицо oni/ony/ona opatrují oni/ony/ona opatrujou
Обращение на «вы»
второе лицо vy opatrujete
Будущее время já budu opatrovat
Единственное число
первое лицо já budu opatrovat
второе лицо ty budeš opatrovat
третье лицо on/ona/ono bude opatrovat
Множественное число
первое лицо my budeme opatrovat
второе лицо vy budete opatrovat
третье лицо oni/ony/ona budou opatrovat
Обращение на «вы»
второе лицо vy budete opatrovat
Прошедшее время já jsem opatroval
Мужской род, одушевлённый já jsem opatroval
Единственное число
первое лицо já jsem opatroval · opatroval jsem
второе лицо ty jsi opatroval · opatroval jsi tys opatroval · opatrovals
третье лицо on opatroval
Множественное число
первое лицо my jsme opatrovali · opatrovali jsme
второе лицо vy jste opatrovali · opatrovali jste
третье лицо oni opatrovali
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste opatroval · opatroval jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem opatroval
Единственное число
первое лицо já jsem opatroval · opatroval jsem
второе лицо ty jsi opatroval · opatroval jsi tys opatroval · opatrovals
третье лицо on opatroval
Множественное число
первое лицо my jsme opatrovaly · opatrovaly jsme
второе лицо vy jste opatrovaly · opatrovaly jste
третье лицо ony opatrovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste opatroval · opatroval jste
Женский род já jsem opatrovala
Единственное число
первое лицо já jsem opatrovala · opatrovala jsem
второе лицо ty jsi opatrovala · opatrovala jsi tys opatrovala · opatrovalas
третье лицо ona opatrovala
Множественное число
первое лицо my jsme opatrovaly · opatrovaly jsme
второе лицо vy jste opatrovaly · opatrovaly jste
третье лицо ony opatrovaly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste opatrovala · opatrovala jste
Средний род já jsem opatrovalo
Единственное число
первое лицо já jsem opatrovalo · opatrovalo jsem
второе лицо ty jsi opatrovalo · opatrovalo jsi tys opatrovalo · opatrovalos
третье лицо ono opatrovalo
Множественное число
первое лицо my jsme opatrovala · opatrovala jsme
второе лицо vy jste opatrovala · opatrovala jste
третье лицо ona opatrovala
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste opatrovalo · opatrovalo jste
Условное наклонение já bych opatroval
Мужской род, одушевлённый já bych opatroval
Единственное число
первое лицо já bych opatroval · opatroval bych
второе лицо ty bys opatroval · opatroval bys
третье лицо on by opatroval · opatroval by
Множественное число
первое лицо my bychom opatrovali · opatrovali bychom
второе лицо vy byste opatrovali · opatrovali byste
третье лицо oni by opatrovali · opatrovali by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste opatroval · opatroval byste
Мужской род, неодушевлённый já bych opatroval
Единственное число
первое лицо já bych opatroval · opatroval bych
второе лицо ty bys opatroval · opatroval bys
третье лицо on by opatroval · opatroval by
Множественное число
первое лицо my bychom opatrovaly · opatrovaly bychom
второе лицо vy byste opatrovaly · opatrovaly byste
третье лицо ony by opatrovaly · opatrovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste opatroval · opatroval byste
Женский род já bych opatrovala
Единственное число
первое лицо já bych opatrovala · opatrovala bych
второе лицо ty bys opatrovala · opatrovala bys
третье лицо ona by opatrovala · opatrovala by
Множественное число
первое лицо my bychom opatrovaly · opatrovaly bychom
второе лицо vy byste opatrovaly · opatrovaly byste
третье лицо ony by opatrovaly · opatrovaly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste opatrovala · opatrovala byste
Средний род já bych opatrovalo
Единственное число
первое лицо já bych opatrovalo · opatrovalo bych
второе лицо ty bys opatrovalo · opatrovalo bys
третье лицо ono by opatrovalo · opatrovalo by
Множественное число
первое лицо my bychom opatrovala · opatrovala bychom
второе лицо vy byste opatrovala · opatrovala byste
третье лицо ona by opatrovala · opatrovala by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste opatrovalo · opatrovalo byste
Повелительное наклонение opatruj!
ty opatruj!
my opatrujme!
vy opatrujte!
Примеры opatrovat примеры
Как в чешском употребляется opatrovat?
Субтитры из фильмов
Takže ty jsi neslyšel o.. Ale nepotřebuji se opatrovat, takže.. Vstávej.
Так ты не слышал о. о, боже. это было. нет, нет, нет.
Budeme je opatrovat, můj chlapče.
Ну, мы сохраним их, мой мальчик.
A koukám se dobře opatrovat.
И я забочусь о себе.
Budeš ji milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbaje o jiné, a zachováš jí věrnost až do smrti?
Будешь ли ты любить её, утешать её, чтить её и поддерживать её в болезни и здравии, отказавшись от остальных, будешь ли верен ей до тех пор, пока вы оба живы? Буду!
Budeš ho milovat, opatrovat a ctít ve zdraví i v nemoci, nedbajíc o jiné, a zachováš mu věrnost až do smrti?
Будешь ли ты любить его, утешать его, чтить его и поддерживать его в болезни и здравии, отказавшись от остальных, будешь ли верна ему до тех пор, пока вы оба живы? Буду!
Milovat nás. Opatrovat pravdu.
Оберегать истину.
Budu ho opatrovat.
Я буду ухаживать за ними.
I ovocné stromy potřebují opatrovat, víš?
Фруктовые деревья тоже нуждаются в присмотре, знаете ли.
Jestliže ho budeme opatrovat a on se díky tomu uzdraví, mohl by se nám odměnit!
Если мы его вылечим, то он нас наградит? Прекрасно.
Je nemocný, musíš ho opatrovat.
О нем надо заботиться.
Bereš si, Douglasi Milforde, tuto ženu za svou manželku budeš ji milovat a opatrovat, dokud vás smrt nerozdělí?
Согласен ли ты, Дуглас Милфорд, взять эту женщину в жёны любить и лелеять, пока смерть не разлучит вас?
Nechtěl jsem, abyste mě chtěl opatrovat. před tím, než si je přečtete.
Я не хотел, чтобы вы со снисхождением читали мои стихи.
Možná byste mě mohli obvinit, že plýtvám něčím, co bych měl opatrovat jako poklad.
Полагаю вы обвините меня в расточительстве того, что я должен беречь.
Má se navěky opatrovat.
Вы должны хранить его вечно.
Из журналистики
Je skutečně lepší nechat lidi uklízet ve veřejných parcích, opatrovat děti a pečovat o starší občany ve státních zařízeních, než je nechat bez práce, jako v Německu.
Действительно, лучше дать людям возможность убирать городские парки, нянчить детей и ухаживать за престарелыми в государственных учреждениях, чем принуждать их к ничегонеделанию, как в Германии.