СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
připadnout
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
připadat
připadnout чешский
достаться
Значение připadnout значение
Что в чешском языке означает připadnout?
připadnout
Перевод připadnout перевод
Как перевести с чешского připadnout?
připadnout чешский » русский
Синонимы připadnout синонимы
Как по-другому сказать připadnout по-чешски?
Спряжение připadnout спряжение
Как изменяется připadnout в чешском языке?
připadnout · глагол
Будущее время já připadnu
Единственное число
первое лицо já připadnu
второе лицо ty připadneš
третье лицо on/ona/ono připadne
Множественное число
первое лицо my připadneme
второе лицо vy připadnete
третье лицо oni/ony/ona připadnou
Обращение на «вы»
второе лицо vy připadnete
Прошедшее время já jsem připadl
Мужской род, одушевлённый já jsem připadl
Единственное число
первое лицо já jsem připadl · připadl jsem já jsem připadnul · připadnul jsem
второе лицо ty jsi připadl · připadl jsi tys připadl · připadls ty jsi připadnul · připadnul jsi tys připadnul · připadnuls
третье лицо on připadl on připadnul
Множественное число
первое лицо my jsme připadli · připadli jsme my jsme připadnuli · připadnuli jsme
второе лицо vy jste připadli · připadli jste vy jste připadnuli · připadnuli jste
третье лицо oni připadli oni připadnuli
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připadl · připadl jste vy jste připadnul · připadnul jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem připadl
Единственное число
первое лицо já jsem připadl · připadl jsem já jsem připadnul · připadnul jsem
второе лицо ty jsi připadl · připadl jsi tys připadl · připadls ty jsi připadnul · připadnul jsi tys připadnul · připadnuls
третье лицо on připadl on připadnul
Множественное число
первое лицо my jsme připadly · připadly jsme my jsme připadnuly · připadnuly jsme
второе лицо vy jste připadly · připadly jste vy jste připadnuly · připadnuly jste
третье лицо ony připadly ony připadnuly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připadl · připadl jste vy jste připadnul · připadnul jste
Женский род já jsem připadnula
Единственное число
первое лицо já jsem připadnula · připadnula jsem já jsem připadla · připadla jsem
второе лицо ty jsi připadnula · připadnula jsi tys připadnula · připadnulas ty jsi připadla · připadla jsi tys připadla · připadlas
третье лицо ona připadnula ona připadla
Множественное число
первое лицо my jsme připadly · připadly jsme my jsme připadnuly · připadnuly jsme
второе лицо vy jste připadly · připadly jste vy jste připadnuly · připadnuly jste
третье лицо ony připadly ony připadnuly
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připadnula · připadnula jste vy jste připadla · připadla jste
Средний род já jsem připadnulo
Единственное число
первое лицо já jsem připadnulo · připadnulo jsem já jsem připadlo · připadlo jsem
второе лицо ty jsi připadnulo · připadnulo jsi tys připadnulo · připadnulos ty jsi připadlo · připadlo jsi tys připadlo · připadlos
третье лицо ono připadnulo ono připadlo
Множественное число
первое лицо my jsme připadnula · připadnula jsme my jsme připadla · připadla jsme
второе лицо vy jste připadnula · připadnula jste vy jste připadla · připadla jste
третье лицо ona připadnula ona připadla
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste připadnulo · připadnulo jste vy jste připadlo · připadlo jste
Условное наклонение já bych připadl
Мужской род, одушевлённый já bych připadl
Единственное число
первое лицо já bych připadl · připadl bych já bych připadnul · připadnul bych
второе лицо ty bys připadl · připadl bys ty bys připadnul · připadnul bys
третье лицо on by připadl · připadl by on by připadnul · připadnul by
Множественное число
первое лицо my bychom připadli · připadli bychom my bychom připadnuli · připadnuli bychom
второе лицо vy byste připadli · připadli byste vy byste připadnuli · připadnuli byste
третье лицо oni by připadli · připadli by oni by připadnuli · připadnuli by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připadl · připadl byste vy byste připadnul · připadnul byste
Мужской род, неодушевлённый já bych připadl
Единственное число
первое лицо já bych připadl · připadl bych já bych připadnul · připadnul bych
второе лицо ty bys připadl · připadl bys ty bys připadnul · připadnul bys
третье лицо on by připadl · připadl by on by připadnul · připadnul by
Множественное число
первое лицо my bychom připadly · připadly bychom my bychom připadnuly · připadnuly bychom
второе лицо vy byste připadly · připadly byste vy byste připadnuly · připadnuly byste
третье лицо ony by připadly · připadly by ony by připadnuly · připadnuly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připadl · připadl byste vy byste připadnul · připadnul byste
Женский род já bych připadnula
Единственное число
первое лицо já bych připadnula · připadnula bych já bych připadla · připadla bych
второе лицо ty bys připadnula · připadnula bys ty bys připadla · připadla bys
третье лицо ona by připadnula · připadnula by ona by připadla · připadla by
Множественное число
первое лицо my bychom připadly · připadly bychom my bychom připadnuly · připadnuly bychom
второе лицо vy byste připadly · připadly byste vy byste připadnuly · připadnuly byste
третье лицо ony by připadly · připadly by ony by připadnuly · připadnuly by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připadnula · připadnula byste vy byste připadla · připadla byste
Средний род já bych připadnulo
Единственное число
первое лицо já bych připadnulo · připadnulo bych já bych připadlo · připadlo bych
второе лицо ty bys připadnulo · připadnulo bys ty bys připadlo · připadlo bys
третье лицо ono by připadnulo · připadnulo by ono by připadlo · připadlo by
Множественное число
первое лицо my bychom připadnula · připadnula bychom my bychom připadla · připadla bychom
второе лицо vy byste připadnula · připadnula byste vy byste připadla · připadla byste
третье лицо ona by připadnula · připadnula by ona by připadla · připadla by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste připadnulo · připadnulo byste vy byste připadlo · připadlo byste
Повелительное наклонение připadni!
ty připadni!
my připadněme!
vy připadněte!
Примеры připadnout примеры
Как в чешском употребляется připadnout?
Субтитры из фильмов
Britské expedice. Sláva za tento neobyčejný úspěch má připadnout celé expedici ne jednotlivci.
Лавры за эти выдающиеся достижения принадлежат всей экспедиции, а не отдельной личности.
Myslí si, že čest přivést nevěstu by měla připadnout vám.
Она считает, что честь быть посаженным отцом невесты должна принадлежать вам.
Společnost by vám neměla připadnout.
Компания будет вашей в два счета.
Podle pravidel by měly připadnout mě.
Теперь по всем понятиям эта тема должна перейти ко мне.
Víš koho mě tihle vojáčci nechali zpívat?! - Měla připadnout tobě a ne mně.
Знаешь, кого мы слушаем?
Show měla připadnout Ricky a Ronovi, a já jsem tady.
Рикки и Рон были готовы возглавить шоу, но тут появился я.
Nikdy jsem ovšem nechápala, proč celé dědictví musí připadnout tomu, - kdo zdědí tvůj titul.
Конечно, я никогда не понимала, почему это поместье должно отойти наследнику твоего титула.
Domov jejího otce a majetek její matky mají připadnout mě.
Дом ее отца и состояние ее матери - все перейдет ко мне.
Faktem je, že stát bude mít dva týdny na to, aby posoudil, zda by Jacob měl připadnout do ústavní péče.
На самом деле. власти штата хотят распорядиться о проведении двухнедельной оценки, чтобы установить, следует ли помещать Джейкоба в специальное учреждение.
Nemohu vám nabídnout titul pro další lady Ashford neboť ten musí připadnout manželce mého bratra.
Я не могу предложить вам титул леди Эшфорд. Потому что он отойдет жене моего брата.
Měl u nás uzavřenou pojistku, která by měla připadnout vám.
Он застраховал у нас свою жизнь, и единственным наследником являетесь вы.
Podle závěti sepsané několik let předtím měl rodinný majetek připadnout přeživšímu legitimnímu potomkovi.
Согласно завещанию, составленному несколькими годами ранее, все имущество семьи должно было отойти выжившему законному ребенку. Кровавая Шарлотта.
Bille, jestli má uznání za takový výzkum připadnout jen jediné osobě.
Если кому и можно доверять в этом.
Dle doktríny bezdůvodného obohacení by ty peníze měly připadnout mé klientce.
Согласно доктрине о незаконном обогащении, деньги должны принадлежать моей клиентке.