СОВЕРШЕННЫЙ ВИД setrvat НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД setrvávat

setrvat чешский

Значение setrvat значение

Что в чешском языке означает setrvat?

setrvat

остаться nezměnit svoji polohu, nevzdálit se z určitého místa

Синонимы setrvat синонимы

Как по-другому сказать setrvat по-чешски?

setrvat чешский » чешский

zůstat vytrvat zdržet se vydržet udržet se stát potrvat pobýt držet se

Спряжение setrvat спряжение

Как изменяется setrvat в чешском языке?

setrvat · глагол

Примеры setrvat примеры

Как в чешском употребляется setrvat?

Субтитры из фильмов

Zastavit a setrvat v pozici.
Полный стоп. Оставаться на месте.
Ne, pokud jsme chtěli setrvat v lůně nejrychleji rostoucí církve na světě.
Нет, если мы намерены и дальше оставаться под сенью самой быстрорастущей религии в мире.
Když já musím setrvat v temnotě, ty budeš mýma očima a ušima.
Поскольку я должен оставаться в темноте, ты станешь моими глазами и ушами.
Jelikož se neozval, domnívám se, že se rozhodl v manželství setrvat.
Так как я давно уже ничего от него не слышал, я полагаю, что он решил дать браку шанс.
Sny pocházejí z tvé mysli, a když je to příjemný sen, můžeš v něm setrvat. A když je to nepříjemný sen, probudím tě.
Тебе снится сон, если сон хороший, ты сидишь в нем весь сеанс, если плохой, я тебя вытягиваю.
Mohu přijet a setrvat po chvíli u tebe.
Мне надо немного пожить у тебя.
Musíme akorát setrvat.
Мы должны искать.
Máme setrvat na stávající pozici, dokud nám neřeknou a čekat na další zprávy.
Мы должны сохранять позицию, пока сообщение не будет доставлено, не появятся сведения о развитии событий.
Máme rozkaz setrvat tu až do smrti.
Нам приказано стоять до последнего.
Jestli nemůžete setrvat nervově aktivní, pak nevystupujte z nervového aktivátoru!
Не можешь вынести нейронной деятельности? Держись подальше от нейронного деятеля!
Mluvím jen za sebe,. ale nejenže pochybuji, že se dokážeš postavit Grendelovi. Pochybuji též, že budeš mít odvahu setrvat v síni po celou noc.
Я выскажу свое личное мнение.Я не только сомневаюсь, что ты сможешь что-нибудь противопоставить.этому троллю Гренеделю, я считаю, что у тебя не хватит духу остаться тут на одну ночь.
Pro zápis přečtu, a na počest přínosu delegátů, kteří nemohli setrvat do konce zasedání, prohlášení a rozhodnutí tohoto prvního kongresu.
Некоторые делегаты, вынуждены нас покинуть до окончания сессии, поэтому я хотел бы зачитать декларацию и резолюцию нашего первого конгресса.
Nepochybně zamýšlí setrvat v Hammersmithu na neurčito.
Она ясно выразила намерение оставаться в Хаммерсмите неограниченно.
A jak dlouho zde míníte setrvat vy, slečno Priceová?
А как долго вы намерены оставаться здесь, мисс Прайс?

Из журналистики

To by mohlo být schůdné, poněvadž liberální demokraté a Skotská národní strana mohou pokládat za přínosné, když umožní slabé konzervativní vládě setrvat alespoň chvíli u moci.
Кажется, что это возможно, потому, что либерал-демократы и Шотландская Националистическая партия могут увидеть преимущества в предоставлении слабому консервативному правительству власть. по крайней мере на некоторое время.
Mezi udržovacími správci by podle něj měli figurovat technokraté, vysloužilí vojenští důstojníci a soudci - a v úřadu by směli setrvat déle než ústavně povolených 90 dní.
Среди наблюдателей, сказал он, должны быть технократы, отставные военные офицеры и судьи - они могут занимать предоставленные должности дольше позволенных Конституцией 90 дней.
Na to moje zahraniční protějšky odpovídaly, že aféra již byla prozrazena, takže hrozba vydírání pominula, a Petraeus by proto měl setrvat v úřadu.
На это мои иностранные собеседники ответили, что поскольку теперь измена обнародована, Петреуса следует оставить на его посту.
Chtějí-li setrvat v boji proti mezinárodnímu terorismu, musí se evropstí politikové trochu přiučit od premiéra Blaira.
Поэтому если они хотят продолжить начатую борьбу против международного терроризма, лидерам европейских стран следует перенять некоторые приемы Тони Блэра.
Putin je však ambiciózní a - podobně jako další autokraté ve středoasijských státech - může setrvat u moci ještě desítky let.
Но Путин амбициозен, и - как и другие автократы в странах Центральной Азии - он может остаться у власти на десятилетия вперед.
Jelikož Putin vytvořil přehnaně centralizovaný režim, který bez něj nemůže přežít, musí setrvat ve funkci prezidenta.
А поскольку Путин создал чрезмерно централизованный режим, который не может существовать без него, он должен остаться президентом.
Bangladéšský Ženský stipendijní program pro střední školství zase úspěšně pomohl dívkám mezi 11 a 14 lety odložit manželství a setrvat ve škole.
Программа стипендий на получение среднего образования для девушек в Бангладеше успешно помогла девочкам в возрасте от 11 до 14 лет отложить замужество и продолжить учебу.
Tito pracovníci se však obvykle rozhodnou setrvat v bohatých ekonomikách.
Но эти рабочие обычно хотят остаться в богатых экономических системах.

Возможно, вы искали...