slušnost чешский
приличие
Значение slušnost значение
Что в чешском языке означает slušnost?
slušnost
Перевод slušnost перевод
Как перевести с чешского slušnost?
Синонимы slušnost синонимы
Как по-другому сказать slušnost по-чешски?
slušnost чешский » чешский
Склонение slušnost склонение
Как склоняется slušnost в чешском языке?
slušnost · существительное
Единственное число slušnost женский род
Именительный kdo? co? slušnost женский род
Родительный koho? čeho? bez slušnosti
Дательный komu? čemu? ke slušnosti
Винительный koho? co? pro slušnost
Звательный slušnosti!
Предложный o kom? o čem? o slušnosti
Творительный kým? čím? se slušností
Множественное число slušnosti женский род
Именительный kdo? co? slušnosti женский род
Родительный koho? čeho? bez slušností
Дательный komu? čemu? ke slušnostem
Винительный koho? co? pro slušnosti
Звательный slušnosti!
Предложный o kom? o čem? o slušnostech
Творительный kým? čím? se slušnostmi
Примеры slušnost примеры
Как в чешском употребляется slušnost?
Субтитры из фильмов
Existuje něco jako slušnost, víte.
Есть такая вещь как соблюдение рамок приличия.
Možná bych mohl být více slušný, paní Sullivanová, ale nějak, když mluvím s vámi, vůbec slušnost necítím.
Но когда я веду беседу с Вами, я не чувствую, что в силах быть вежливым.
Proč pro ďábla nemáš slušnost, říci mi pravdu?
Я должен тебя хвалить, а не ругать.
Zato ty jo! Ty, kterému zcela chybí normální slušnost.
А ты какой отчёт отдаёшь себе - с твоей глухотой к приличиям?
Včetně těch slušných. Z tvých úst zní slušnost neslušně.
В твоих устах респектабельность звучит дерзко.
Já a moje anglosaská slušnost.
Я и мое глупое англо-саксонское приличие.
V tvé prázdnotě není pro žádné city místo a normální lidská slušnost ti chybí.
В твоем мире нет места для чувств. Ты просто чёрствый.
Vyžaduji jistou kázeň. A slušnost vůči druhým.
Если вы хотите остаться здесь вам придется вести себя хорошо, быть скромнее.
Slušnost zakazuje.
Марта, соблюдай приличия.
Připijme na Spocka, jediného muže, který měl slušnost tě varovat.
Давай выпьем за Спока - единственного достаточно верного, чтобы предупредить тебя.
Aspoň projev nějakou slušnost k odborníkovi.
Прояви хотя бы немного уважения и.
A neměl jsi ani tu slušnost mi to říct.
Да. - И даже не мог сообщить заранее.
Tvá slušnost je vždy tak pečlivá, Doktore.
Ваша вежливость всегда такая щепетильная, Доктор.
Odkdy milenci ve víru vášně myslí na slušnost?
С каких это пор двое любовников в пылу страсти думают о почтительности?
Из журналистики
Politici si mohou být jisti, že se ve chvílích zásadních pro stát dokáží povznést nad své politické rozdíly, jedině tehdy, když podporují slušnost svých partnerů.
Только когда политики поддерживают порядочность друг друга, они могут быть уверены, что в критические для государства моменты они смогут встать выше своих политических разногласий.
Karzáího slušnost a dobré úmysly tento problém, který je on sám neschopen řešit, nijak nezlehčují.
Сам факт, что Карзаи является порядочным человеком и имеет хорошие намерения, не облегчает проблему, которую он не в состоянии решить в одиночку.
Mohou na sebe však být hrdí také obyčejní Jihoafričané, neboť to bylo jejich sebeovládání, prostá slušnost a schopnost odpustit, co opravdu zabránilo krveprolití.
Но гордиться собой могут и обычные жители ЮАР, поскольку их самодисциплина, благопристойность и способность прощать предотвратили кровопролитие.
Taková společnost není odpovědí na naše prosby o slušnost a poctivost, ba ani o rozumná a dobrá rozhodnutí.
Такое общество не является ответом на все молитвы о справедливости и порядочности или даже разумных и правильных решениях.
Возможно, вы искали...
slušnostť |
slušnější |
slušný |
slušně |
slušné chování |
slušet se |
slušivý |
slušivě |
slušet |
slušivější |
Slušňáková |
sluneční energie