vážnost чешский

серьезность, уважение, важность

Перевод vážnost перевод

Как перевести с чешского vážnost?

Синонимы vážnost синонимы

Как по-другому сказать vážnost по-чешски?

Склонение vážnost склонение

Как склоняется vážnost в чешском языке?

vážnost · существительное

+
++

Примеры vážnost примеры

Как в чешском употребляется vážnost?

Субтитры из фильмов

Osobně jsem přesvědčený, že vážnost mám.
Честно говоря, мне тоже кажется, что у меня есть достоинство.
Myslím, že si neuvědomujete vážnost celé situace.
Не думаю, что вы осознаете, насколька серьезна ситуация.
Nevážnost i vážnost mají svůj čas, ale ať z vás není stará panna s popraskanou glazurou.
Всему свое время - и веселью, и горечи. Кожа вся в шрамах - никому это не нужно.
Zdála jste se nepřítomná. Ve vaších očích znovu prázdnota a vážnost. Otočila jste se a znovu hleděla ke střední aleji.
Это были мифологические персонажи, боги или герои Древней Греции, или может быть аллегория, или что-то в этом роде.
Nadešel však čas, aby poznali vážnost života.
Но сейчас им важно осознать ответственность.
Jen ta žena sí uvědomovala vážnost sítuace.
Кажется, только женщина догадалась об их положении.
Bojím se, že ztratím vážnost a moc, kterou mám jako kapitán hvězdné lodi?
Боюсь ли я потерять престиж и власть, которые дает мне должность капитана?
Se vším respektem, pane, nemyslím si, že si uvědomujete vážnost situace.
С уважением, сэром, я не думаю, что Вы оцените серьезность ситуации.
Tehdy jsem dostal od své sestry telegram, informující mě o jeho nemocí, a konečně úzkostný telefonát mi odhalil vážnost celé situace. Rozhodla odjed do Madridu.
Когда я получила от своей сестры, Марии, телеграмму, в которой сообщалось о папиной болезни, а потом тревожный звонок от моей семьи, давший понять, насколько серьезной была ситуация, я решила уехать из Мадрида.
Tehdy jsem dostal od své sestry telegram, informující mě o jeho nemocí, a konečně úzkostný telefonát mi odhalil vážnost celé situace.
В то время как мой брак переживал кризис.
Pánové, nemyslím, že musíme komentovat vážnost situace.
Господа, я думаю, вы полностью осознаете всю серьезность положения.
Např. na jednu stranu vážnost podnikové oslavy a na druhou stranu jakoby pozadí celé té záležitosti.
С одной стороны, это серьёзный рассказ о заводских торжествах. С другой стороны, фильм показывает изнанку событий.
Nemůže-li doufat v lásku, může si získat vážnost a postavení.
Если он и не может получить любви, он может, например, сделать карьеру.
Ale vážnost mé choroby. nenechává žádné místo pro naději.
Но всё напрасно, уж она давно, давно погибла.

Из журналистики

Tyto úvahy nikterak nesnižují vážnost faktoru odolnosti.
Конечно, не следует сбрасывать со счетов фактор сопротивляемости.
Valné shromáždění by například mělo pořádat veřejná slyšení, kde by uchazeči byli dotazováni, čímž by se významně posílila vážnost kandidáta, který je nakonec zvolen.
Например, Генеральная ассамблея должна проводить публичные слушания, на которых кандидаты будут отвечать на вопросы, что значительно повысит статус кандидата, избранного в итоге Генеральным секретарем.
Prezidenti Evropské centrální banky i Mezinárodního měnového fondu připouštějí vážnost problému.
Председатель Европейского центрального банка, как и председатель Международного валютного фонда, признают серьезность данной проблемы.
Aby si získaly vážnost názory ministrů na měnové záležitosti EU, budou se muset zlepšit finanční posudky na Francii.
Финансовые показатели Франции также придется улучшить, чтобы мнения ее министров на предмет денежной политики воспринимались серьезно другими членами ЕС.
Ruský smysl pro pokoru získal novou vážnost a spolu se smyslem pro dlouhodobé horizonty tvoří základ, jenž je nezbytný pro skutečný obrat.
Чувство унижения для России принесло необходимую серьезность и долгосрочность планирования, которые необходимы для реальной перемены.
Je pochopitelné, že nový, mladý vůdce arabské země bude v prvních letech v úřadu usilovat o to, aby dokázal zemi i světu svou legitimitu a získal vážnost.
Никого не удивляет тот факт, что во время первых лет правления задачей нового молодого лидера арабского государства должно стать доказательство своего статуса и правопреемственности.
Svým přesvědčivým výkonem nový prezident získal vážnost.
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус.
Zákonodárci, vládci průmyslu, akademici i novináři jakoby vážnost situace vůbec nechtěli vidět.
Политики, ведущие бизнесмены, ученые и журналисты оказались не в состоянии понять глубину проблем своей страны.
Byl by ale na omylu každý, kdo by podcenil její vážnost.
Тем не менее, будет большой ошибкой недооценивать серьезность ее намерений.
CAMBRIDGE: Americké Ministerstvo financí a Alan Greenspan si získali velkou vážnost za obnovu stability na světových trzích poté, co se během minulého podzimu přes Asii, Rusko, Brazílii a další země přehnaly finanční bouře.
КЕМБРИДЖ: Американское Казначейство и Алан Гринспэн заслуживают самой высокой оценки за восстановление стабильности на мировых рынках после азиатского, российского, бразильского и прочих финансовых потрясений прошлой осени.

Возможно, вы искали...