СОВЕРШЕННЫЙ ВИД
vystavit
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД
vystavovat
vystavit чешский
экспонировать, подвергнуть, выписать
Перевод vystavit перевод
Как перевести с чешского vystavit?
vystavit чешский » русский
Синонимы vystavit синонимы
Как по-другому сказать vystavit по-чешски?
vystavit чешский » чешский
Спряжение vystavit спряжение
Как изменяется vystavit в чешском языке?
vystavit · глагол
Будущее время já vystavím
Единственное число
первое лицо já vystavím
второе лицо ty vystavíš
третье лицо on/ona/ono vystaví
Множественное число
первое лицо my vystavíme
второе лицо vy vystavíte
третье лицо oni/ony/ona vystaví
Обращение на «вы»
второе лицо vy vystavíte
Прошедшее время já jsem vystavil
Мужской род, одушевлённый já jsem vystavil
Единственное число
первое лицо já jsem vystavil · vystavil jsem
второе лицо ty jsi vystavil · vystavil jsi tys vystavil · vystavils
третье лицо on vystavil
Множественное число
первое лицо my jsme vystavili · vystavili jsme
второе лицо vy jste vystavili · vystavili jste
третье лицо oni vystavili
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vystavil · vystavil jste
Мужской род, неодушевлённый já jsem vystavil
Единственное число
первое лицо já jsem vystavil · vystavil jsem
второе лицо ty jsi vystavil · vystavil jsi tys vystavil · vystavils
третье лицо on vystavil
Множественное число
первое лицо my jsme vystavily · vystavily jsme
второе лицо vy jste vystavily · vystavily jste
третье лицо ony vystavily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vystavil · vystavil jste
Женский род já jsem vystavila
Единственное число
первое лицо já jsem vystavila · vystavila jsem
второе лицо ty jsi vystavila · vystavila jsi tys vystavila · vystavilas
третье лицо ona vystavila
Множественное число
первое лицо my jsme vystavily · vystavily jsme
второе лицо vy jste vystavily · vystavily jste
третье лицо ony vystavily
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vystavila · vystavila jste
Средний род já jsem vystavilo
Единственное число
первое лицо já jsem vystavilo · vystavilo jsem
второе лицо ty jsi vystavilo · vystavilo jsi tys vystavilo · vystavilos
третье лицо ono vystavilo
Множественное число
первое лицо my jsme vystavila · vystavila jsme
второе лицо vy jste vystavila · vystavila jste
третье лицо ona vystavila
Обращение на «вы»
второе лицо vy jste vystavilo · vystavilo jste
Условное наклонение já bych vystavil
Мужской род, одушевлённый já bych vystavil
Единственное число
первое лицо já bych vystavil · vystavil bych
второе лицо ty bys vystavil · vystavil bys
третье лицо on by vystavil · vystavil by
Множественное число
первое лицо my bychom vystavili · vystavili bychom
второе лицо vy byste vystavili · vystavili byste
третье лицо oni by vystavili · vystavili by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vystavil · vystavil byste
Мужской род, неодушевлённый já bych vystavil
Единственное число
первое лицо já bych vystavil · vystavil bych
второе лицо ty bys vystavil · vystavil bys
третье лицо on by vystavil · vystavil by
Множественное число
первое лицо my bychom vystavily · vystavily bychom
второе лицо vy byste vystavily · vystavily byste
третье лицо ony by vystavily · vystavily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vystavil · vystavil byste
Женский род já bych vystavila
Единственное число
первое лицо já bych vystavila · vystavila bych
второе лицо ty bys vystavila · vystavila bys
третье лицо ona by vystavila · vystavila by
Множественное число
первое лицо my bychom vystavily · vystavily bychom
второе лицо vy byste vystavily · vystavily byste
третье лицо ony by vystavily · vystavily by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vystavila · vystavila byste
Средний род já bych vystavilo
Единственное число
первое лицо já bych vystavilo · vystavilo bych
второе лицо ty bys vystavilo · vystavilo bys
третье лицо ono by vystavilo · vystavilo by
Множественное число
первое лицо my bychom vystavila · vystavila bychom
второе лицо vy byste vystavila · vystavila byste
третье лицо ona by vystavila · vystavila by
Обращение на «вы»
второе лицо vy byste vystavilo · vystavilo byste
Повелительное наклонение vystav!
ty vystav!
my vystavme!
vy vystavte!
Примеры vystavit примеры
Как в чешском употребляется vystavit?
Субтитры из фильмов
Stydím se vystavit si v takovém pokoji Leninův portrét.
Стыдно выставлять портрет Ленина в такой комнате.
Drahá paní Turová, nikdy by nás nenapadlo. vystavit nebezpečí někoho tak okouzlujícího jako jste vy.
Пани Тура, нам и в голову не придёт подвергать риску такую милую даму.
Neměl jsem právo vystavit tě té špíně, kterou nosím domů.
Я не имел права приносить в дом всю эту грязь.
Chápu vaši situaci, soudruhu, ale vystavit vám pas, nespadá do mé kompetence.
Заместитель: Понимаю вас, товарищ, но выдать вам паспорт Не входит в мою компетенцию.
Je vám jasné, že zaplatíte spoustu peněz za něco, co nesmíte vystavit, - ani ve vlastním domě?
Но знаете, она обойдется вам в огромную сумму, но вы никогда не будете ее выставлять, не сможете объявить ее своей собственностью, не сможете показать ее даже друзьям.
Když se vám neozvu do 12 hodin. odletíte na nejbližší pozemskou základnu s mým doporučením. vystavit tuto planetu smrtelné koncentraci neutronového záření.
Но, капитан. Если вы не получите от меня вестей в течение 12 часов, вы отправитесь на полной скорости к ближайшей земной базе, и я рекомендую, чтобы вся эта планета подверглась летальному излучению дейтрона.
Van Gelder se domníval, že nemá práv vystavit někoho účinkům, které sám na sobě nevyzkoušel.
Он решил, что не имеет морального права подвергать воздействию луча других, не испытав его на себе.
Poslední, co si přejeme, je zasahovat do toho, co tu děláte, či vás vystavit nebezpečí.
Мы не хотим вмешиваться во что-либо здесь, или навлекать на вас опасность.
A doktor Sturges může vystavit úmrtní list.
Доктор Стёрджес напишет заключение о смерти.
Měli by ho vystavit v kostele.
Мое лицо надо поместить на марки. Верно?
Přijeďte do Paříže a nechte si vystavit posudek o svěm stavu.
Поезжайте в Париж и получите у врача заключение о состоянии Вашего здоровья.
Musela jste přece vystavit účet, nebo tak něco.
Вы ведь наверняка выписывали ему счёт.
Sebral mu lístek. Čin je prokazatelný, protože lístek na ten šperk si nechal vystavit na vlastní jméno.
Он забрал у него расписку, чтобы поймать его с поличным и убедиться, что заклад оформлен на его имя.
Sžíravé horko znetvořilo tělo natolik, že jsme ho nemohli vystavit na odiv.
По такой жаре. невозможно было привезти его сюда. Мы сожгли его на месте.
Из журналистики
Často si nejsme jisti, čí majetek můžeme vystavit riziku a na jak dlouho.
Мы часто не уверены в том, чьими активами мы можем рисковать, и как долго.
Na druhé straně pak například genetická predispozice k duševně oslabující nemoci, na níž není lék, může po svém zveřejnění člověka vystavit stigmatizaci a diskriminaci.
С другой стороны, будучи однажды выявленной, генетическая предрасположенность к ослабляющему заболеванию, от которого нет лекарства, немедленно приведет к навешиванию на человека ярлыка и дискриминации.
Který evropský stát se ostatně odváží vystavit riziku čínskou zakázku v hodnotě několika miliard eur?
Действительно, какая европейская нация осмелится рискнуть китайским заказом на несколько миллиардов евро?
Je tedy nejvyšší čas, aby ECB svou Řídící radu reformovala, nechce-li se vystavit riziku, že se stane těžkopádnou a nezvládnutelnou institucí.
Чтобы уменьшить вероятность превращения Управляющего Совета ЕЦБ в слишком громоздкий плохо функционирующий орган, необходима его безотлагательная реформа и проведение соответствующих преобразований.
To sice možná není překvapivé, ale je to hluboce zneklidňující, protože vystavit děti násilí znamená závažné ohrožení jejich fyzického, emočního a kognitivního vývoje.
Возможно, это не удивительно, но крайне тревожно, поскольку подверженность детей насилию - это серьезная угроза их психологическому, эмоциональному и когнитивному развитию.
Howardova vláda však byla stejně jako Bushova administrativa ochotna vystavit celou planetu rizikům globálního oteplování, které ohrožuje samotnou existenci mnoha ostrovních států.
В настоящее время дыры затягиваются. Тем не менее, правительство Говарда, так же как и администрация Буша, хотело подвергнуть всю планету рискам глобального потепления, которые угрожают существованию большинства островных государств.
Toto břemeno by nemuselo být osudové, ale mělo by snížení daní vystavit několika námitkám.
Может быть, это бремя не является фатальным, но это должно сделать сокращение налога чувствительным к некоторым возражениям.
Teď není správná chvíle tvrdě vybojované americké finanční reformy vystavit riziku.
Сейчас не подходящее время для того, чтобы ставить так тяжело давшиеся Америке финансовые реформы под удар.
Abychom přiměli chudé společnosti k růstu, potřebujeme změnit nejen jejich instituce a s nimi spojené podněty, ale i jejich kulturu, což vyžaduje vystavit více lidí v těchto společnostech životu v pokročilých ekonomikách.
Чтобы заставить бедные страны расти, мы должны изменить их культуры, а не только их учреждения и связанные с ними стимулы, а для этого необходимо, чтобы больше людей в этих странах окунулись в жизнь в передовых экономических системах.
V zemích, jako je Nigérie, kde byla nedávno schválena legislativa namířená proti homosexualitě, by se muži řídící se novými směrnicemi Světové zdravotnické organizace o PrEP mohli vystavit hrozbě vězení.
В таких странах, как Нигерия, где недавно было одобрено анти-гомосексуальное законодательство, те, кто будут следовать новым руководящим принципам ДоКП ВОЗ, могут оказаться приговоренными к лишению свободы.