zaskočit чешский

озадачивать, запутывать, зайти

Значение zaskočit значение

Что в чешском языке означает zaskočit?

zaskočit

сбегать, забежать ob., hovor. zajít na přechodný časový úsek někam, krátce navštívit  Až budeš mít chvíli času, zaskoč na kus řeči. velmi překvapit, zejména nemile ob., hovor. nahradit, zastoupit, zpravidla na poslední chvíli (o jídle) dostat se do dýchacích cest, např. vinou nesoustředěné konzumace, leknutí apod.  Dejte pozor, aby Vám nezaskočilo nedělní jídlo, ale na tohle video se rozhodně mrkněte.

Перевод zaskočit перевод

Как перевести с чешского zaskočit?

Синонимы zaskočit синонимы

Как по-другому сказать zaskočit по-чешски?

Спряжение zaskočit спряжение

Как изменяется zaskočit в чешском языке?

zaskočit · глагол

Примеры zaskočit примеры

Как в чешском употребляется zaskočit?

Субтитры из фильмов

Mám zaskočit za vaší paní?
Хотите, чтобы я навестила вашу жену пока вас не будет?
Můžeš zaskočit do Řídícího střediska a vložit tahle čísla do počítače?
Спустись в центр управления, и введи эти данные в запасной банк компьютера.
Nechtěl jsem vás zaskočit.
Хорошо, я не хотел появиться неожиданно.
Stojí to za zprávu, jestli to můžeš zařadit. Nechal se zaskočit.
Это надо поместить на первую страницу.
Najednou jsem prošel kolem obrazu,. jehož jediným smyslem bylo čekat po staletí a zaskočit mne.
Как-то я увидел картину, которая, казалось, дожидалась сотни лет, чтобы застать меня врасплох.
No, mohli bychom si vzít soukromé letadlo společnosti zaskočit na návštěvu k příbuzným.
Я подумал, что мы возьмем самолет корпорации и полетим к родителям.
Zdá se, že její přítelkyně Bonnie ulehla s chřipkou, tak ji Terry musí zaskočit na letu do Denveru.
Кажется, у её подруги Бонни температура,...и её вызывают на денверский рейс.
Madgette, měl bys za Jakem zaskočit.
Мэджет, мне кажется, тебе стоит пойти взглянуть на Джейка.
Můžeš zaskočit, jestli chceš.
Ты можешь зайти, если хочешь.
Odpoledne chci zaskočit do Sandownu.
А вообще-то, я собирался забежать в Сейнт-Даун сегодня днём. Нет, нет, исключено.
Ještě by jste za ním mohl zaskočit.
Почему бы тебе не пойти назад туда, соориентировать себя?
Takže ses rozhodl na chvilku zaskočit na kafe?
А теперь решил заехать на чашечку кофе?
Chtěla jsem tam zaskočit, až se vzpamatuju.
Я решила съездить туда, когда смогу.
Musela někoho zaskočit.
Лиза поехала вместо другой актрисы.

Возможно, вы искали...