автономный русский

Перевод автономный по-немецки

Как перевести на немецкий автономный?

автономный русский » немецкий

autonom selbständig unabhängig offline weisungsungebunden selbstverwaltend selbstständig

Примеры автономный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий автономный?

Простые фразы

Мы построим энергетически автономный дом.
Wir werden ein energieautarkes Haus bauen.

Субтитры из фильмов

Обратите внимание: у него есть автономный источник питания, поэтому его нельзя засечь.
Beachten Sie, dass sie ihre eigene Nickel-Cadmium-Stromquelle hat und so nicht durch ein Kabel entdeckt werden kann.
Автономный мобильный нож.
Das autonome mobile Schwert.
Большой Автономный Радикального Действия Анализирующий Компьютер.
First Universal Cybernetic Kinetic Ultramicro Programmer.
Мы - автономный департамент.
Wir sind eine autonome Abteilung.
Не волнуйся. Это автономный рефлекс.
Keine Angst, ein autonomer Reflex.
Перейти на автономный режим.
Sauerstoffversorgung über Raumanzüge.
Он, вероятно, доделывает автономный источник питания.
Er wird von einer autonomen Quelle gespeist.
Наше здание. Автономный объект на окраине Балтимора.
Eine NSA - ein Hochsicherheitsgebäude in der Nähe von Baltimore.
Наверное, ты просто забыл упомянуть про автономный, супер-секретный склад, полный всякой чертовщины. Клаудиа.
Ich schätze, du hast das abgeschiedene,. streng geheime Warehouse vergessen, vollgestopft mit verrückten Dingen.
После чего город наполнится токсичным газом, и перейдет в автономный режим.
Danach, stadtweite Einleitung von Giftgas. Dann schaltet sich die Stadt ab.
У нее автономный блок питания!
Die hat ihre eigene Batterie.
Её питает дуговой реактор, автономный источник энергии.
Angetrieben von einem Arc-Reaktor, einer selbstversorgenden Energiequelle.
Самолет, конечно, способен на полностью автономный полет, но Мэй должна быть за штурвалом этой ночью.
Dieses Flugzeug kann total automatisch fliegen. aber May muss selbst am Knüppel kleben heute Nacht.
До сих пор не верится, что он создал полностью функционирующий автономный ЛДМ.
Ich fasse nicht, dass er ein völlig funktionsfähiges autonomes LMD gebaut hat.

Из журналистики

Жизнеспособное государство в то время должно было быть достаточно большим для того, чтобы в случае необходимости защитить себя, а также создать относительно независимый, автономный рынок.
Um überlebensfähig zu sein, musste ein Staat groß genug sein, um sich verteidigen zu können und um eine relativ eigenständige Wirtschaft aufzubauen.
Другими словами, внешнее давление также, скорее всего, будет тянуть Ливию в разных направлениях, что еще больше будет откладывать автономный и устойчивый процесс государственного строительства.
Mit anderen Worten: Auch der Druck von außen wird Libyen in verschiedene Richtungen bewegen und damit einen autonomen und nachhaltigen Staatenbildungsprozess weiter verzögern.

Возможно, вы искали...