болельщик русский

Перевод болельщик по-немецки

Как перевести на немецкий болельщик?

болельщик русский » немецкий

Schlachtenbummler Kiebitz Fußballfan Fan Anhänger Liebhaber

Примеры болельщик по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий болельщик?

Субтитры из фильмов

Директор магазина сам на склад бегал, он болельщик ЦСКА.
Der Geschäftsleiter hat geholfen. Er ist mein Fan.
Привет, болельщик!
Halli-hallo, mein lieber Sportsfreund!
Между прочим, перед тобой заядлый болельщик.
Ich bin ein wahrer Sportskenner.
Просто болельщик.
Nur ein Fan.
Кауфману уже чем-то вмазали. Какой-то болельщик что-то кинул.
Kaufman wurde von etwas getroffen.
Оказывается, Кати ярый хоккейный болельщик.
Kathy ist ein heimlicher Eishockey-Fan.
Лотта очень гордилась мной. Лотта - это моя сестра и мой самый главный болельщик.
Lotte ist meine Schwester und mein größter Anhänger.
Хорошо, хоккейный болельщик и всезнайка.
Ok, ein Hockey Fan und ein Klugscheißer.
Да нет, я не активный болельщик.
Ich mag Football nicht besonders.
Да, он - мужской основной болельщик Я верю.
Ja, ich denke das ist ein männlicher Cheerleader.
Ладно, папа у нас не болельщик.
Hurra! Ok.
Я простой болельщик, который зашёл поздороваться.
Ich bin nur ein Fan, der kurz hi sagen wollte.
Как один бейсбольный болельщик - другому.
Von einem Baseball-Fan zum anderen.
Разумность переоценена, особенно если ты болельщик.
Rationalität ist überbewertet, besonders wenn du ein Cubs Fan bist.

Возможно, вы искали...