волокно русский

Перевод волокно по-немецки

Как перевести на немецкий волокно?

волокно русский » немецкий

Faser Filament Fiber Faden Textilfaser Stäbchen Fussel Draht

Примеры волокно по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий волокно?

Субтитры из фильмов

Похоже, мы влетели прямо в квантовое волокно.
Sieht aus wie ein Quantumfaden.
К нам приближается другое волокно, сэр.
Ein weiterer Faden nähert sich.
Что, чёрт возьми, случилось? Нас ударило квантовое волокно.
Ja, was war das?
Насколько велико квантовое волокно?
Wie groß ist ein Quantumfaden?
Когда волокно нас ударило, корабль мгновенно зарядился, как будто к нам прикоснулись оголённым электрическим проводом.
Als der Faden uns traf, lud er das Schiff kurz auf, wie beim Kontakt mit einer elektrischen Leitung.
Вы ошибочно приняли преганглионарное волокно за постганглионарный нейрон.
Sie hielten eine präganglionische Faser für einen postganglionischen Nerv.
Но преганглионарное волокно и постганглионарный нейрон не имеют ничего общего.
Aber präganglionische Fasern ähneln postganglionischen Nerven nicht.
Если бы не это пре-ганглионарное волокно. Вы знаете об этом.
Wäre diese präganglionische Faser nicht gewesen.
Ты не думал о том, чтобы есть волокно?
Hast du je mal darüber nachgedacht, Ballaststoffe zu essen?
Волокно с предельной нагрузкой в 160 килограммов.
Das160-kg-Test-Monofilament.
Смотри, фальшивые волосы, искусственное волокно, а смотрятся отлично.
Das ist die Kunst! Etwas ganz Billiges. Aber sitzt fantastisch.
Парли, углеродное волокно на заказ.
Maßgeschneiderte Carbonfaser.
Нас соединяют чипы памяти и оптическое волокно.
Verbunden sind wir per Memory-Chip und Glasfaserkabel.
Нас соединяют чипы памяти и оптическое волокно.
Verbunden sind wir per Memorychip und Glasfaserkabel.

Из журналистики

Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно.
Doch treiben das Bevölkerungswachstum und der steigende Wohlstand die Nachfrage nach Nahrungsmitteln, Futtermitteln und Textilien in die Höhe.

Возможно, вы искали...