волокно русский

Перевод волокно по-французски

Как перевести на французский волокно?

волокно русский » французский

fibre filament filet filandre textile brin

Примеры волокно по-французски в примерах

Как перевести на французский волокно?

Субтитры из фильмов

Похоже, мы влетели прямо в квантовое волокно.
On dirait qu'on a heurté un filament quantique.
К нам приближается другое волокно, сэр.
Un autre filament se dirige sur nous.
Нас ударило квантовое волокно.
Nous avons heurté un filament quantique.
Насколько велико квантовое волокно?
Un filament, à quoi ça ressemble?
Когда волокно нас ударило, корабль мгновенно зарядился, как будто к нам прикоснулись оголённым электрическим проводом.
Quand le filament a heurté le vaisseau, il a momentanément chargé, comme si on avait touché un fil électrique sous tension.
Что ж, это натуральное волокно.
C'est une fibre naturelle.
Вы ошибочно приняли преганглионарное волокно за постганглионарный нейрон.
Vous avez pris un nerf postganglionnaire pour une fibre préganglionnaire.
Но преганглионарное волокно и постганглионарный нейрон не имеют ничего общего.
C'est pourtant très différent.
Если бы не это пре-ганглионарное волокно. Вы знаете об этом.
S'il n'y avait pas eu cette fibre pré-ganglionnaire.
Ты не думал о том, чтобы есть волокно?
Tu as pensé à manger des fibres?
Я нашел дыру, оголенное оптическое волокно и лэптоп - мы нашли источник Питона.
Il y a un trou, un câble de fibre optique dénudé et un ordi-- on a trouvé le dispositif de Python.
Смешаные компоненты, похоже на пряженное волокно.
Mélange homogène, fibre vrillée.
Волокно с предельной нагрузкой в 160 килограммов.
Monofillement résistant à 150 kg de charge.
Пусть это будет натуральное волокно, не искусственное.
Prenez quelque chose en fibre naturelle, pas de fibre synthétique.

Из журналистики

Однако рост населения и увеличение благосостояния продолжают повышать спрос на продукты питания, корма и волокно.
La perte au profit de l'urbanisation, de la désertification et de la salinisation est compensée au même rythme par le déboisement et le défrichement des prairies.

Возможно, вы искали...