выплыть русский

Перевод выплыть по-немецки

Как перевести на немецкий выплыть?

Примеры выплыть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий выплыть?

Субтитры из фильмов

К тому же, убийство может выплыть наружу.
Tötest du ihn, kommt das vielleicht raus.
Да. Кругом вода я выжила и старалась выплыть на поверхность но Джорджия. ей не удалось.
Ja, wir waren im Wasser. dadurch überlebte ich und trieb in meinem Sitz an die Oberfläche. aber Georgia hat es nicht geschafft.
Если ты можешь, помоги Титанику выплыть.
Wie helfen?
Выплыть? Они говорят я старый, что я слился.
Sie sagen, ich bin weg vom Fenster.
Оттуда никому не выплыть, разве что на свалку.
So weit kommt niemand. Er würde mit dem Abfall zerstückelt werden.
Слишком глубоко, чтобы выплыть на поверхность пробуждаясь между веками. ожидая спасения, которое никогда не прибудет.
Es war zu tief, um an die Oberfläche zurück zu schwimmen. Sie überlebte Jahrhunderte. wartete auf Rettung, die niemals eintraf. bis sie ganz alleine war.
И если ты думаешь, что сможешь из нее выплыть, ты ошибаешься.
Du liegst schief, wenn du glaubst, du könntest da raus schwimmen.
Этот ЗРГ теперь уже не просто дождик на нашем параде. Нам теперь ковчег потребуется, чтобы выплыть из этого потопа.
Wir müssen eine Arche finden, um diese Flut von Hass zu überstehen.
Информация о Бене не должна выплыть наружу. Никогда!
Die Information über Ben in der Erklärung darf niemals herauskommen.
По ней мне будет проще выплыть отсюда.
Ich segele hier ganz entspannt raus.
Пока не знаю, смогу я выплыть или нет, но для этого кафе должно быть моим.
Und das kriege ich nur richtig hin, wenn das Restaurant mir gehört.
Почему-то, покинув монастырь, она оказалась в доках, где можно накормить акул и выплыть вверх по течению.
Also landet sie nach Verlassen des Klosters irgendwie am Hafen, wo sie den Fischen zum Fraß vorge- worfen wird und flussaufwärts treibt.
Попробуй выплыть как можно ближе к берегу.
Wenn du ankommst, tauche nah der Küste auf, dann bist du innerhalb des Zaubers.
Можешь выплыть?
GARY: Kannst du durchschwimmen?

Из журналистики

После того как нажим со стороны США с требованием усилить йену возобновился, японская экономика погрузилась во вторую энадака фукё в 1990-х годах, из которой ей все еще предстоит выплыть.
Als die USA erneut den Druck für einen starken Yen verschärften, fiel die japanische Wirtschaft in ihre zweite endaka fukyo der neunziger Jahre, aus der sie bis heute nicht mehr herauskam.

Возможно, вы искали...