гладь русский
Перевод гладь по-немецки
Как перевести на немецкий гладь?
Примеры гладь по-немецки в примерах
Как перевести на немецкий гладь?
Простые фразы
Водная гладь озера блестит на солнце.
Die Wasseroberfläche des Sees glitzert im Sonnenlicht.
Субтитры из фильмов
Ты это. Гладь. касайся. ласкай. изучай.
Also. streichele betaste. zärtlich. erkunde.
Ты когда-нибудь смотрел на гладь озера,.. думая, что же там похоронено на дне?
Hast du je über einen See gesehen. und an etwas gedacht, das darunter vergraben ist?
Не извольте беспокоиться, тишь, гладь, Божья благодать.
Machen Sie sich keine Sorgen, alles ist ruhig. Um Gottes Gnade.
И гладь свои брюки.
Kämme dein Haar, bügle deine Hose.
Ночами тишь да гладь.
Nachts ist das überaus angenehm.
Никогда не гладь горящую собаку.
Streichle nie einen brennenden Hund.
Тишь и гладь.
Alles ganz ruhig.
Не гладь его!
Du darfst es nicht streicheln!