гладь русский

Перевод гладь по-чешски

Как перевести на чешский гладь?

гладь русский » чешский

hladina plné vyšívaní

Примеры гладь по-чешски в примерах

Как перевести на чешский гладь?

Субтитры из фильмов

А эта водная гладь! Разве это не море?
Ale tato velká voda, to není moře?
Ты это. Гладь. касайся. ласкай. изучай.
Dotýkej se, hlaď, laskej zkoumej.
Ты когда-нибудь смотрел на гладь озера,.. думая, что же там похоронено на дне?
Už ses někdy díval na jezero. a přemýšlel, co je pohřbený na dně?
Армия должна быть такой, как крепко замерзшая водная гладь.
Armáda musí být pevná jako led na zamrzlém jezeře.
Колумбийцы закругляются в полдень. Потом тишь да гладь.
Kolumbijci končí v poledne, pak je to prázdný.
А ты говорил, будет тишь да гладь.
Říkal jsi, že je to tam prázdný.
Завтра гладь небес почудится ещё синей.
Hanabi tým s níž možná přijde další den.
Просто гладь меня периодически по колену до воскресенья.
Prostě se mě tu a tam dotkni do neděle. OK.
Тишь, да гладь.
Potichu a opatrně.
Сплошной Иисус и никакого греха. Ночами тишь да гладь.
Takže, spousta Ježíše, žádné hříchy a tak.
Никогда не гладь горящую собаку.
Nikdy nehlaďte hořícího psa.
Положи руку сюда. Гладь эту меховую стену.
Dej sem ruce.
Да, но только когда она спокойна. Спокойная гладь воды.
Ale jen když byla v klidu, ze stojaté vody.
Тут у вас, похоже, тишь да гладь.
Vypadají hezky a tiše.

Возможно, вы искали...