гробница русский

Перевод гробница по-немецки

Как перевести на немецкий гробница?

гробница русский » немецкий

Gruft Grabkammer Grab Begräbnis

Примеры гробница по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий гробница?

Субтитры из фильмов

Здесь его гробница.
Hier haben sie ihn beigesetzt.
Наш руководитель уверен, что гробница находится в Венеции.
Unser Projektleiter glaubt, dieses Grab liegt in Venedig, Italien.
А гробница сэра Ричарда?
Und das Grab von Sir Richard?
Спустя несколько минут после того, как была вскрыта гробница египетского фараона Менхер Ра, с видным археологом сэром Джоном Виллардом произошел сердечный приступ.
Nur wenige Minuten nach der Öffnung des Grabes von Men-Her-Ra starb der Archäologe Sir John Willard an einem Herzinfarkt.
Эта гробница охраняется. Она ничего не трогала.
Sie hat nichts angefasst!
Ты обледенеешь, и твоя ледяная гробница рухнет на Готэм.
Dann wird dein eisiges Grab auf Gotham stürzen.
Гробница. с сюрпризом.
Ein Grab, das eine Überraschung verbirgt.
Ты уверен, что это была гробница Альфальфа?
Und es war das Grab von Alfalfa?
Гробница величайшего спиритического лидера 20 века Аль Шартана.
Die hat man mir verschrieben, ich brauche sie zum Lesen.
Другая гробница в Акатаме, Чили - 2000 лет до н.э.
Noch eins in einem Andengrab in der Atacama, Chile. 2000 vor Christus.
Гробница плоти.
Ein Schrein zur Huldigung des Fleisches.
Это тебе не гробница, Крофт, а Шэй-Линь - не мумии.
Das hier ist kein Grabmal, Croft. Und die Shay-Ling sind keine Mumien.
Ее гробница.
Ihr Sarkophag.
Все здесь как будто бы гробница.
Wie ein Grab da drinnen.

Из журналистики

Ряд почитаемых святынь были разрушены, в том числе одна, которая была заявлена как гробница пророка Иоана.
Einige der von ihnen verehrten Schreine wurden zerstört, darunter einer, der als Grabstein des Jonas bezeichnet wird.

Возможно, вы искали...