доктор русский

Перевод доктор по-немецки

Как перевести на немецкий доктор?

Примеры доктор по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий доктор?

Простые фразы

Спасибо, доктор!
Vielen Dank, Herr Doktor.
Большое спасибо, доктор.
Vielen Dank, Herr Doktor.
Доктор спас мою жизнь.
Der Arzt hat mein Leben gerettet.
Я не доктор, а учитель.
Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer.
Я не доктор, а преподаватель.
Ich bin kein Arzt, sondern Lehrer.
Доктор настоял на постельном режиме для него.
Der Arzt bestand auf seiner Bettruhe.
Доктор Уайт был нашим переводчиком.
Doktor Weiß hat für uns gedolmetscht.
Доктор прибыл вовремя, чтобы спасти её.
Der Arzt kam rechtzeitig, um sie zu retten.
Он доктор.
Er ist Arzt.
Доктор склонился над больным мальчиком.
Der Arzt beugte sich über den kranken Jungen.
Что Вы об этом думаете, доктор?
Was meinen Sie, Doktor?
Что Вы думаете, доктор?
Was meinen Sie, Doktor?
Доктор дал ей это.
Der Arzt hat ihr das gegeben.
Доктор Джонсон - профессор университета.
Dr. Johnson ist Professor an der Universität.

Субтитры из фильмов

Доктор Реньяр демонстрирует нам рисунок, который говорит сам за себя.
Doktor Regnard zeigt noch ein Bild, das für sich selber spricht.
Спасибо, доктор.
Danke, Doktor.
Доктор Пирс, у меня к вам необычная просьба.
Dr. Pierce, ich habe ein ungewöhnliches Anliegen.
Доктор, какой, по-вашему, будет цена?
Doktor, was, glauben Sie, würde das kosten?
Нет, доктор, спасибо.
Nein, Doktor, danke.
Доктор, юрист. Сдаюсь.
Doktor, Anwalt. lch gebe auf.
Я доктор Зинновиц.
Ich bin Dr. Zinnowitz.
Доктор Зинновиц.
Da sind Sie ja. - Tut mir Leid, dass Sie warten mussten.
Схитрите. Я не могу, доктор Зинновиц.
Nein, das kann ich nicht, Dr. Zinnowitz.
Нет, доктор.
Nein, Herr Doktor.
Разрешите представить, доктор Оттерншлаг.
Darf ich weiter bekannt machen? Dr. Otternschlag.
Доктор?
Ein Doktor.
Доктор, я болен.
Herr Doktor, ich bin krank.
Доктор?
Sie meinen den Doktor?

Из журналистики

Цзян Яньюн - не обыкновенный доктор.
Jiang Yanyong ist kein gewöhnlicher Arzt.
Будучи психологически травмированным произошедшим и испытывая сильнейшие муки, доктор Цзян, тем не менее, хранил молчание.
Dr. Jiang war bekümmert und traumatisiert, aber er hielt den Mund.
Но если доктор Цзян и стал героем, он также был отмечен как непокорный и потенциально неконтролируемый человек из числа тех, которые внушают страх Коммунистической партии Китая.
Während Dr. Jiang im Verlauf der Ereignisse zum Helden wurde, war er jedoch gleichzeitig als aufsässig gebrandmarkt - als jene Art von potenziell unkontrollierbarer Person, die die kommunistische Partei Chinas fürchtet.
После того как ему не дали разрешения больше не участвовать в тайной программе по разработке ядерного вооружения, доктор Ибрахим Бави посадил свою семью в предоставленный ему правительством автомобиль и отправился на север.
Nachdem ihm die Erlaubnis für eine Versetzung aus dem geheimen Atomwaffenprogramm verweigert worden war, hatte Dr. Ibrahim Bawi seine Familie in sein von der Regierung bereit gestelltes Auto gesetzt und war Richtung Norden gefahren.
К этому моменту работавший с ними со стороны Ирака доктор Ахмед понял, что игра закончилась.
Dieses Mal dämmerte es ihrem irakischen Gegenüber, Dr. Ahmed, dass das Spiel aus war.
Когда она умерла, только ее доктор и Ким Чен Ир были единственными присутствовавшими при ее смерти людьми.
Als sie starb waren lediglich ihr Arzt und Kim Jong Il anwesend.
Некоторую информацию имел банк, кое-что знал доктор, кое-что - налоговые органы, но все они не общались друг с другом.
Die Bank wusste etwas, der Arzt wusste etwas, die Steuerbehörde wusste etwas, aber sie standen untereinander nicht in Kontakt.
Доктор экономики, он уважаемый и часто публикуемый учёный, опытный управленец и способный политик, избранный пять лет назад в Сенат Чили.
Mit einem Doktortitel in Ökonomie ist er ein geachteter Gelehrter mit einer Vielzahl von Veröffentlichungen, ein erfahrener Manager und ein fähiger Politiker, der vor fünf Jahren in den chilenischen Senat gewählt wurde.
Остались и другие, в том числе находящиеся сейчас в тюрьме экономист Марта Беатрис Рок и доктор Оскар Элиас Бискет, кто остался на позициях мирной оппозиционной борьбы.
Wieder andere, wie die beiden Ökonomen Martha Beatriz Roque und Dr. Oscar Elías Biscet, die nun mit Rivero im Gefängnis sitzen, betrieben weiterhin ihren friedlichen Widerstand.

Возможно, вы искали...