дрыхнуть русский

Перевод дрыхнуть по-немецки

Как перевести на немецкий дрыхнуть?

дрыхнуть русский » немецкий

pennen verschlafen schlummern schlafen ratzen ausschlafen Heia machen

Примеры дрыхнуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий дрыхнуть?

Субтитры из фильмов

Дурной стиль, Джингис. Дрыхнуть всё утро.
Liegen hier rum und pennen!
Не целый же день дрыхнуть.
Kannst nicht den ganzen Tag schlafen.
Время дрыхнуть.
Okay. Ab in die Heia.
Вы будете дрыхнуть до полудня.
Ihr drei schläft wohl bis mittags.
Придётся мне на спине дрыхнуть.
Ich werde auf dem Rücken schlafen müssen!
Бренда, хватит дрыхнуть!
Die Leute haben laut gelacht.
Хватит дрыхнуть!
Ich meine es ernst.
Просто я наконец добрался туда, где могу дрыхнуть сколько влезет.
Ich schaffe es ab und zu wieder, nachts durchzuschlafen.
Будешь дрыхнуть как чёртов младенец.
Robin, leg die weg.
Дрыхнуть можно где угодно.
Man kann überall dösen.
Хватит дрыхнуть, открывай немедленно, а то я дверь разобью.
Alter, komm schon, mach sofort die Tür auf!
Мой вампир не будет дрыхнуть всю ночь.
Keiner meiner Vampire verschläft die ganze Nacht.
Эй, хватит дрыхнуть.
Raus aus den Federn.
Нельзя писать, что тебе нравиться смотреть телек и дрыхнуть.
Du kannst nicht schreiben, dass du gerne fernsiehst und dich aufs Ohr haust.

Возможно, вы искали...