дрянь русский

Перевод дрянь по-немецки

Как перевести на немецкий дрянь?

дрянь русский » немецкий

Schund Plunder Mist Luder Mumpitz Miststück Dreck

Примеры дрянь по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий дрянь?

Простые фразы

Дело дрянь!
So ein Mist!
Вот дрянь.
Das ist Mist.

Субтитры из фильмов

Чёрт возьми, приглуши эту дрянь!
Drehst du das bitte ab, oder machst es wenigstens leiser?
Сойди со ступенек, дрянь!
Runter von den Stufen, Sie Weibsbild!
Милая, а платье - дрянь.
Das Kleid ist das Letzte!
Эй. Эта дрянь убивает.
Das Zeug wird Sie umbringen.
Было одиннадцать и у меня стало сводить живот. Да, что за сладкое шампанское и эта дрянь, что я читал. Какая-то мешанина разных интриг.
Es wurde elf Uhr, und mir war fast ein bisschen schlecht von dem süßen Champagner oder diesem Stuss, den ich las, diesem albernen Mischmasch aus melodramatischen Geschichten.
Я богата, богаче, чем вся эта голливудская дрянь.
Halten Sie den Mund! Ich bin reicher als dieser ganze Hollywood-Abschaum.
Вот дрянь!
Schrecklich.
Ты дрянь!
Du Abschaum!
Чего тебе, дрянь?
Was willst du Abschaum?
Ах ты дрянь!
Verschlagenes Frauenzimmer!
Я этого не потерплю. - Уберите эту дрянь прочь!
Ich kann das nicht leiden.
Ты - неблагодарная маленькая дрянь.
Du undankbares Ding.
Посмотри на дрянь, которую они построили напротив!
Gegenüber steht jetzt ein scheußliches Haus.
Таких полно, обыкновенная дрянь.
Sie ist wie all die anderen.

Возможно, вы искали...