застегнуть русский

Перевод застегнуть по-немецки

Как перевести на немецкий застегнуть?

застегнуть русский » немецкий

zuknöpfen zuschnallen zumachen zuhaken schließen

Примеры застегнуть по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий застегнуть?

Простые фразы

Когда самолёт приблизился к зоне турбулентности, пилот самолёта попросил пассажиров застегнуть ремни.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen.

Субтитры из фильмов

Никогда не могу застегнуть молнию до конца.
Ich kriege Reißverschlüsse nie zu.
А ты не можешь даже молнию застегнуть.
Du kriegst nicht mal einen Reißverschluss zu.
Застегнуть пуговицы на спине.
Ein paar Knöpfe hier am Rücken.
Вы поможете застегнуть, тётя Моника?
Helfen Sie mir, sie umzuhängen?
Забыла застегнуть, по всей видимости.
Den vergaßest du wohl.
Луи, ты можешь помочь мне застегнуть платье?
Louis, könnten Sie bitte mal einen Moment zu mir kommen?
Помоги застегнуть.
Hilf mir mal.
Нет, пояс нужно застегнуть вот так.
Sie müssen das andere Ende nehmen.
Чтобы застегнуть ремни, вставьте свободный конец в защелку.
Zur Befestigung des Gurtes, das Ende in die Schnalle stecken.
Она просила вас застегнуть пуговицу, мелкий придурок.
Dass Sie. sich gefälligst ordentlich zuknöpfen, Sie Penner.
Как ты умудрился застегнуть молнию в таком месте?
Ok, ich, ähm. (Ted) Mrs. Jensen, ich. Gut, gut. Ok.
Я почти могу застегнуть мое красное платье.
Ich kann es schon fast zumachen, das Kleid, das rote Kleid.
Почти могу застегнуть его.
Ich kann es schon fast ganz zumachen.
Мне надо застегнуть молнию.
Ja. Gut. Knöpfen Sie Ihre Hose zu.

Возможно, вы искали...