злодей русский

Перевод злодей по-немецки

Как перевести на немецкий злодей?

злодей русский » немецкий

Bösewicht Verbrecher Missetäter Übeltäter verdammt Ganove

Примеры злодей по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий злодей?

Субтитры из фильмов

Гробишь меня, злодей!..
Sie haben mich entehrt!
Знаешь, что я тебе скажу. Слышишь, злодей?
Dann hören Sie meine letzten Worte.
Он злодей. - Он ссылает людей в Сибирь.
Er schickt Menschen nach Sibirien.
Он, злодей, у моей кобылы хвост оторвал, твой лес воровал.
Er hat meinem Pferd den Schwanz abgerissen. So ein Halunke.
Ах ты, злодей треклятый!
Heiliger Himmel!
Ты - злодей.
Du bist ein Verbrecher.
Я не злодей, Иуда.
Nein, Judah, ich bin kein Verbrecher.
Может, вы подумаете, что я - злодей и убийца.
Man könnte meinen, ich sei ein Mörder oder etwas in der Art.
А может быть, это тот самый злодей, которому Ларош сдал амбар.
Oder es ist dieser Mörder, der die La-Roche-Scheune gepachtet hat.
Ах, злодей, все выпил сам, а мне и не оставил!
O Böser!
Скажи, злодей, при всем честном народе!
Sag, Bösewicht, sag es uns allen!
Но, ведь он - злодей.
Man wird uns für Verbrecher halten.
А ты должно быть тот злодей?
Hu! Das--ist--der--Teuf--el-- sich--er--lich!
Злодей? - Моли пощады!
Das--ist--der--Teuf--el-- sich--er--lich!

Из журналистики

Радуйтесь тому, что вершится правосудие, - кажется, так можно описать общее отношение к процессу - злодей получает по заслугам.
Die Stimmung neigt allgemein zur Freude darüber, dass der Gerechtigkeit genüge getan wird.
По ту сторону от Саркози - Каддафи, идеальный злодей.
Neben Sarkozy steht Gaddafi, der idealtypische Schurke.

Возможно, вы искали...