изымать русский

Перевод изымать по-немецки

Как перевести на немецкий изымать?

изымать русский » немецкий

konfiszieren mit Beschlag belegen beschlagnahmen aussondern einziehen ausnehmen

Примеры изымать по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий изымать?

Субтитры из фильмов

Их вообще не стоило изымать. Это глупая самодеятельность моего помощника.
Dieses Heft lag auf seinem Schreibtisch.
Хочешь изымать имущество, занимайся бумажной работой.
Wenn du das Zeug willst, dann erledige den Papierkram.
Не позднее завтрашнего утра начните изымать их в принудительном порядке.
Ich will ab morgen schon striktere Maßnahmen zur Durchführung.
Разве не полиция должна изымать улики?
Sollte sich dann nicht die Polizei damit befassen?
К тому же, я могу изымать только то, что находится на виду.
Außerdem kann ich nur benutzen, was offen daliegt.
Мистер Джонс, вы будете сопровождать нас, пока мы будем изымать остальные вещи из списка.
Mr. Jones, Sie werden uns begleiten, während wir die restlichen Sachen auf der Liste einsammeln.
Нельзя изымать яичник у женщины во время овуляции.
Man kann die Eierstöcke einer Frau nicht entfernen, wenn sie ovuliert.

Из журналистики

В отличие от вкладчиков, держатели облигаций обычно не имеют права изымать свой капитал в срочном порядке.
Anders als Einleger können Anleihegläubiger ihr Kapital normalerweise nicht kurzfristig abziehen.
Таким образом, Китаю придётся изымать всё большее количество женской рабочей силы и использовать её для воспроизводства и ухода за детьми.
Somit werden in China immer mehr weibliche Arbeitskräfte aus dem Arbeitsprozess ausgegliedert und für Reproduktion und Kindererziehung herangezogen werden müssen.
Затем они перестали доверять банковской системе и бросились изымать свои вклады.
Dann ging das Vertrauen in das Bankensystem verloren, und die Menschen stürmten die Banken, um ihr Geld abzuheben.

Возможно, вы искали...