консультация русский

Перевод консультация по-немецки

Как перевести на немецкий консультация?

консультация русский » немецкий

Konsultation Beratung Rücksprache Konsultierung Unterredung Rat Konferenz Besprechung Beratungsstelle Absprache

Примеры консультация по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий консультация?

Субтитры из фильмов

Кстати, милая леди. Если вам понадобится консультация писателя, вы можете обойтись и без меня.
Sie brauchen mich übrigens nicht, wenn Sie ein Buch schreiben wollen.
Здесь не консультация по любовным вопросам.
Ich bin kein Kummerkasten.
Думают, что это консультация.
Nein. Man hält uns für Eheberater.
Мари Марвель завоевала весь мир, друг мой, а теперь ей понадобилась консультация самого Пуаро.
Marie Marvelle hat die Welt erobert, mon ami, und möchte nun Hercule Poirot zu Rate ziehen.
И свяжитесь с Бэт,- мне нужна консультация психолога. - А я?
Ich will psychologischen Rat von Beth.
Мне нужна консультация медика.
Ich brauche Ihren Rat.
Я из Сан-Франциско, мне нужна консультация по искусству.
Mir gehört eine Kunstberatungsfirma.
Небольшая юридическая консультация?
Wollen Sie einen juristischen Rat?
Но вам и вашей жене не помешает консультация специалиста.
Vielleicht sollten Sie zu einer Beratung gehen.
Мне нужна небольшая консультация.
Ich brauche ein wenig Therapie.
Но все-таки я думаю, что вам нужна консультация.
Aber Sie brauchen eine Therapie.
Консультация психиатра? - Просто для уверенности.
Psychiatrisches Gutachten?
Ей нужна консультация? Может, разговор с Линг был криком о помощи.
Vielleicht war ihr Gespräch mit Ling eine Art Hilferuf.
Тебе больше не нужна консультация?
Das erweicht keine Geschworenen.

Из журналистики

Как и первый раунд переговоров, эта консультация будет проведена между группой экономических систем, которые имеют особое отношение к проблеме.
Wie die erste Gesprächsrunde würden auch diese Konsultationen zwischen einer Gruppe von Volkswirtschaften stattfinden, die für das Problem von besonderer Relevanz sind.
Но подлинная консультация будет необходима.
Allerdings bedarf es dabei echter Konsultationen.
Консультация не может состоять из простого информирования других о том, что уже было решено, не пытаясь адаптировать политику, но всё же ожидая поддержку.
Diese können nicht daraus bestehen, dass man andere einfach über bereits getroffene Entscheidungen informiert, ohne die eigene Politik anzupassen, und trotzdem ihre Unterstützung erwartet.
Простые анализы крови, консультация врача и некоторая квалифицированная помощь в родах может значительно изменить ситуацию.
Einfache Blutuntersuchungen, die Untersuchung durch einen Arzt und jemand, der die Ausbildung und Fähigkeiten hat, bei der Geburt zu helfen, können einen enormen Unterschied machen.

Возможно, вы искали...