констатация русский

Перевод констатация по-немецки

Как перевести на немецкий констатация?

Примеры констатация по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий констатация?

Субтитры из фильмов

Если лучшие англичане - это иностранцы, что, на мой взгляд, тоже простая констатация факта, тогда и лучшие английские художники - тоже иностранцы.
Wenn die besten Engländer also Ausländer sind, Mr. Neville, und das scheint mir die Feststellung einer Tatsache zu sein, dann sind die besten englischen Maler ebenfalls Ausländer.
Но сказанное мной - это просто констатация факта.
Hörst du mich?
Констатация факта.
Es ist eine Tatsache.
Это не угроза, капитан, просто констатация факта.
Ich drohe Ihnen nicht. Ich spreche nur über Tatsachen.
Я не могу заставить тебя пойти со мной. Но ты не можешь вернуться в свое тело, и это просто констатация факта.
Ich kann dich nicht zwingen, mit mir mitzukommen, aber du wirst nicht in deinen Körper zurückkehren können.
Это но констатация, это жалоба.
Das ist keine Feststellung, sondern eine Beanstandung.
Просто констатация фактов.
Nur eine Tatsache.
Это всего лишь констатация факта.
Bloß eine Tatsache.
Его констатация очевидного продолжает раздражать.
Sein Feststellen des Offensichtlichen nervt weiterhin.
Это просто констатация фактов.
Dies ist nur eine Darstellung der Tatsachen.
Констатация очевидного- твоя сильная сторона.
Dir entgeht nichts.
Констатация факта.
Nur eine Feststellung.
Это не предложение, которое можно принять или отклонить, а констатация факта.
Das ist keine Sache des Ablehnens oder Akzeptierens, das ist eine Tatsachenaussage.
Констатация факта.
Sag nur das Offensichtliche.

Возможно, вы искали...