неуправляемый русский

Перевод неуправляемый по-немецки

Как перевести на немецкий неуправляемый?

неуправляемый русский » немецкий

ungesteuert ungelenkt unkontrolliert nicht steuerbar nicht kontrollierbar hemmungslos

Примеры неуправляемый по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий неуправляемый?

Субтитры из фильмов

Неуправляемый!
Außer Kontrolle.
Клянусь, он совершенно неуправляемый!
Er ist außer Rand und Band.
Не-Неуправляемый Сэм!
Yo-Yosemite Sam!
Неуправляемый Сэм?
Yosemite Sam?
Даже свечи не задули. Ты неуправляемый сейчас, слышишь?
Du bist absolutvoll.
Он неуправляемый, так?
Es kann nicht kontrolliert werden, oder?
План пустить под откос неуправляемый поезд с 39 вагонами будет осуществлен через несколько минут.
AKTUELLE MELDUNGEN Führerloser Zug - 5 km vor Arklow Die Entgleisung des Zuges mit 39 Wagons steht kurz bevor.
Громадный, неуправляемый зверь.
Eine riesenhafte, urgewaltige Bestie.
Он неуправляемый.
Er ist so unkontrollierbar.
Чувак вообще неуправляемый.
Der Kerl ist komplett außer Kontrolle.
Но сделав так, нам придется признаться Пакистану, что у нас неуправляемый беспилотник в их воздушном пространстве.
Aber dies würde von uns verlangen, dass wir den Pakistanis gegenüber zugeben, dass wir eine Schurken-Drohne in ihrem Luftraum haben.
Если он неуправляемый самец, только скажи и мы его убьём.
Falls es nicht dein Sklave ist, sag es, damit wir ihn töten können.
Серьезно, у меня должен быть судебный запрет на тебя! Ты вероятно самый унылый и неуправляемый человек, которого я когда либо встречал.
Ich erwirke eine einstweilige Verfügung.
У вас проблемный сын, он неуправляемый.
Sie haben einen Sohn, der verwirrt ist, verhaltensgestört.

Возможно, вы искали...