неуправляемый русский

Перевод неуправляемый по-итальянски

Как перевести на итальянский неуправляемый?

неуправляемый русский » итальянский

non guidato non controllato smodato sfrenato incontrollato incontrollata

Примеры неуправляемый по-итальянски в примерах

Как перевести на итальянский неуправляемый?

Субтитры из фильмов

Мы ценим ваши усилия, МакКлейн, но нам не нужен здесь неуправляемый снаряд!
Apprezziamo i suoi sforzi, McClane, ma non abbiamo bisogno di eroi solitari.
Город сумасшедший и неуправляемый.
È avida e fredda, folle e sfrenata, è pazza.
Клянусь, он совершенно неуправляемый!
E' fuori di testa, credetemi!
МакЛерой - молодой, неуправляемый конный полицейский, чью лошадь убили злые американцы, пока ЛеФлёр, его ворчливый старый напарник-афроканадец, покупал уютный домик для зимней рыбалки в северной Альберте.
Mackleroy e' un giovane poliziotto a cavallo ribelle, il cui cavallo e' stato appena ucciso dagli americani cattivi, mentre LeFleur, il suo partner brontolone afro-canadese, si e' appena comprato una bella casetta per pescare nell'Alberta del nord. - Ora.
Ты неуправляемый сейчас, слышишь? Просто поверь мне на слово.
Si fidi di me.
Люди встречаются. Вещи случаются. Он неуправляемый, так?
La gente s'incontra. le cose succedono, non puoi controllarle, no?
Потому что ты неуправляемый, Хаус.
Perche' non sei supervisionabile, House.
План пустить под откос неуправляемый поезд с 39 вагонами будет осуществлен через несколько минут.
ULTIMISSIME Treno allo sbando - A 5 km da Arklow Il piano per far deragliare l'enorme treno inizierà tra pochi minuti.
Громадный, неуправляемый зверь. Не думающий, бесчувственный.
Una colossale bestia elementare, che non pensa e non sente niente.
Крутаните машину в неуправляемый занос, пока врезаетесь в конвой.
Ma se riesci a far fare testa-coda al veicolo in testa mentre ti inserisci nel convoglio.
Контролировать неуправляемый объект очень тяжело, особенно, когда смешиваются женщины и алкоголь.
Controllare una risorsa indisciplinata e' dura, specialmente quando alcol e donne sono coinvolti.
Он совершенно неуправляемый и это твоя вина, так как ты была плохой матерью.
E' fuori controllo, e la colpa e' tua perche' sei una pessima madre.
Я неуправляемый.
Io sono fuori controllo.
Неуправляемый.
Fuori controllo.

Возможно, вы искали...