нехороший русский

Перевод нехороший по-немецки

Как перевести на немецкий нехороший?

нехороший русский » немецкий

schlecht böse

Примеры нехороший по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий нехороший?

Простые фразы

Том - нехороший человек.
Tom ist kein guter Mensch.

Субтитры из фильмов

И хотя хорошие вещи кажутся иногда не совсем хорошими, или нехорошие вещи могут быть хорошими в нехороший момент.
Wenn dir die rechten Dinge heute unrecht vorkommen, sind dir morgen die unrechten Dinge möglicherweise recht. Nein, das war falsch.
Нехороший человек.
Ein furchtbarer Mann.
Какой у него кашель нехороший!
Er hustet so schlimm!
У него был очень нехороший опыт с кислотой.
Er hatte einen schlechten Acid-Trip.
Нехороший сон, только и всего. Сейчас снова засну.
Ich bin nur aufgewacht, weil ich wieder geträumt habe.
Нехороший уход из жизни.
Das ist keine Art zu sterben.
Банни, нехороший пес.
Böser Bunny.
Твой портной очень нехороший человек!
Dein Schneider ist ein ganz mieser Bursche!
Нехороший человек.
Kein netter Mann.
Ой, это быть нехороший.
Oh, das werden so was von furchtbar!
Я нехороший человек.
Ich bin ein kranker Mann.
Он нехороший человек.
Er ist kein guter Mensch. Das ist alles.
В ней нехороший провал.
Da ist ein großes Loch drin.
Нехороший человек.
Psst. Schlechter Mann.

Возможно, вы искали...