оспа русский

Перевод оспа по-немецки

Как перевести на немецкий оспа?

оспа русский » немецкий

Pocken Blattern Pockennarben

Примеры оспа по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий оспа?

Простые фразы

Оспа была неизвестна коренным жителям Америки.
Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.
Оспа была неизвестна аборигенам Америки.
Die Pocken waren den amerikanischen Ureinwohnern unbekannt.

Субтитры из фильмов

Ты правда любишь этого оспа?
Liebst du diesen Esel wirklich?
Скажите ему, что у него оспа. Карантин на три месяца.
Er hat Pocken und muss drei Monate in Quarantäne.
Он оспа! Он тиф!
Wie die Pocken.
Порази их оспа!
VermaIedeit!
Вы не воткнете это в меня. Оспа! - Оспа?
Sind da wirklich Pocken drin?
Вы не воткнете это в меня. Оспа! - Оспа?
Sind da wirklich Pocken drin?
Так это оспа!
Sie haben Pocken gesagt!
Оспа.
Pocken.
У меня оспа!
Ich habe die Pocken!
Она больна. У нее оспа.
Da liegt ein Kranker mit Pocken.
Когда мы атаковали деревню, оспа уже практически уничтожила её жителей.
Als wir sein Dorf angegriffen haben, war es durch Pocken fast ausgelöscht.
Это может быть оспа, или Эбола?
Könnten es die Pocken oder Ebola sein?
Я тогда просто сообщу родителям, что его нельзя выписывать, потому что у него оспа.
Ich sage den Eltern, dass er nicht entlassen wird, weil er die Pocken hat.
Если у неё нет синдрома Рейя, то это может быть ветряная оспа.
Wenn Sie Reyes gehabt hat, dann könnte es Windpocken sein. Die hängen zusammen.

Из журналистики

В действительности, самым известным смертельно опасным заболеванием для человечества является оспа, она была основной причиной смерти в Европе до тех пор, пока в 1796 году Эдвард Дженнер не разработал вакцину.
Die tödlichste Krankheit, die die Menschheit je befiel, waren die Pocken. Bevor Edward Jenner 1796 den Impfstoff gegen sie entwickelte, war sie in Europa die Haupttodesursache.
Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению.
Die Pocken wurden selbst im entlegensten der armen Länder ausgerottet und auch bei der Kinderlähmung sollte das in naher Zukunft gelingen.

Возможно, вы искали...