оспа русский

Перевод оспа по-испански

Как перевести на испанский оспа?

оспа русский » испанский

viruela

Примеры оспа по-испански в примерах

Как перевести на испанский оспа?

Субтитры из фильмов

Ты правда любишь этого оспа?
Realmente quieres a ese burro.
Наверняка оспа, холера или проказа!
Viruela, cólera o lepra.
Скажите ему, что у него оспа.
Dile que tiene viruela.
Оспа. Чахотка.
Peste, al consumir.
Совершенно очевидно, что сценарий светопреставления. имеет под собой реальную основу, в виде заразной болезни. Будь то чума, оспа или СПИД.
Obviamente, la predicción se torna urgente. ante enfermedades reales. la peste bubónica, la viruela y el sida.
Оспа.
Viruelas.
Когда мы атаковали деревню, оспа уже практически уничтожила её жителей.
Cuando atacamos, la viruela ya había arrasado el pueblo.
Сибирская язва, чёрная оспа - добро пожаловать.
Ántrax, viruela, adelante.
Оспа и сибирская язва конечно в приоритете, но мы можем потратить годы.
La viruela y el antrax son prioridades pero hemos estado perdiendo años.
Для детей ветряная оспа не так страшна, но она ужасно противна, тяжела и неприятна для взрослых.
La varicela no es grave para los niños, pero es terrible, horrible, malo, muy mal asunto para los adultos.
Я тогда просто сообщу родителям, что его нельзя выписывать, потому что у него оспа.
Les diré a los padres que no puede irse porque tiene viruela.
Должно быть, это оспа.
Puede ser algo similar al sarampión.
Смех заразителен, как оспа или голубизна.
La risa es contagiosa, como la viruela o la homosexualidad.
Было дело. Я думал тогда, у меня оспа, а Док Кокран прописал мне затрещину.
Una vez, cuando creí que tenía viruela el Dr. Cochran me abofeteó.

Из журналистики

Оспа была уничтожена даже в самых удаленных бедных странах, полиомиелит тоже практически близок к полному уничтожению.
La viruela fue erradicada incluso en los países más remotamente empobrecidos; la polio está en camino de ser erradicada.

Возможно, вы искали...