перетащить русский

Перевод перетащить по-немецки

Как перевести на немецкий перетащить?

перетащить русский » немецкий

hinüberziehen hinüberschleppen herüberziehen herüberschleppen abwerben

Примеры перетащить по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий перетащить?

Субтитры из фильмов

Сначала графиня из Венгрии, которая вышла за тебя замуж, чтобы перетащить сюда своих отца, мать и пятерых братьев!
Eine ungarische Gräfin, die ihre Familie herbringen wollte.
Достаточно сильных, как сказал папа, чтобы перетащить штат Айова на 10 миль в Миннесоту.
Wenn man nur gewusst hätte, wie man sie an dem Staat Iowa anspannen könnte, meinte Pa dazu.
Думаете, так трудно перетащить тело с одного места на другое?
Es ist durchaus nicht unmöglich, eine Leiche über den Boden zu ziehen.
Перетащить всех сюда?
Alle zur Fabrik bringen?
Теперь помоги мне перетащить эти тела к стене.
Helfen Sie mir, sie zum Brunnen zu ziehen.
Мы хотим перетащить раненных.
Wir wollen Verwundete wegbringen.
Так, здесь есть что-нибудь действительно тяжёлое, что я могу перетащить для тебя?
Muss was Schweres bewegt werden?
Надо перетащить несколько сенаторов на нашу сторону.
Ich rede mit Hearst. Aber wir brauchen auch Senatoren für die Abstimmung.
Помоги мне перетащить труп. Что?
Hilf mir, die Leiche wegzuschaffen.
Если я смогу нескольких перетащить на нашу сторону, нам, возможно, удастся заставить Мерика передумать.
Wenn wir jemanden überzeugen, gewinnen wir vielleicht auch Meurik.
Помоги мне перетащить эти брёвна, пожалуйста.
Hilf mir, einen von diesen hier zu tragen, bitte.
Теперь мы пытаемся перетащить бильярдный стол обратно.
Jetzt muss der Tisch wieder dorthin.
Поможешь перетащить велосипед в машину?
Möchtest du mir helfen mit meinem Auto das Fahrrad zu überfahren?
Помоги перетащить труп.
Hilf uns beim Tragen der Leiche.

Возможно, вы искали...